Il n'est pas en sécurité ici.
儿不安全。
Ce n'est pas le moment de flancher!
不泄气时候!
Il n'est pas sot, tant s'en faut.
他不傻, 恰恰相反。
Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.
〈口语〉种信不信。
Ce n’est pas aussi simple de devenir mannequin.
成为一个模特不件简单。
Dans ce qu'il dit, il faut en prendre et en laisser.
他说不不信也不全信。
Nous ne nous sommes là pour enfiler des perles.
〈口语〉我们不来消遣。
Mille francs d'augmentation, ce n'est pas rien.
涨了1000法郎, 不小。
C’est pas un mouton, voyons, c’est une chèvre des montagnes Rocheuses.
不绵羊,落基山山羊。
On ne plaisante pas avec ça, si c’est l’os c’est grave.
不闹着玩,伤到骨头就麻烦了。
Mais oui. C'est une maison, pas une péniche !
。幢房子,不快艇!
C’est mon visage, mais pas ma chemise...
我脸没错,不我衬衫。
Ce n'est pas une partie de plaisir.
〈口语〉不一件轻松愉快。
Absolument, il faut aller voir le magnifique Mont Fuji.
去了日本怎不去看看最有象征性富士山?
Très bien, merci, c’est vriment romntique ps comme l cérémonie de notre mrige.
很好,谢谢,蜜月真很浪漫,不像婚礼似。
Oh si! Ca pousse les enfants; et nous , nous vieillissons!
不,孩子们在长,我们却变老了。
Ce n'est pas une petite affaire.
不件小。
Les parasites psychiques, je ne souhaite pas ça à mes meilleurs amis.
精神寄生虫,我不希望我最要好朋友们染上种东西。
Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.
“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们不等你了。”
C'est une responsabilité que le Costa Rica ne partagera pas.
哥斯达黎加不愿承担种责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est si compliqué?Je ne le savais pas.
这么复杂吗?我可不知道。
Alors, ce n'est pas facile de changer de perspective, hein.
改变角度可不容易啊。
Des grandes courses. Et ça, c'est pas du gâteau!
大赛可不是儿戏!
Parce qu'une ficelle c'est pas très bon quand tu la manges.
因为绳子可不好吃哦。
Vous avez trouvé ça mignon ou pas mignon ?
觉得这个可不可爱?
Ici, la réponse est difficile à faire.
这可不容易回答了。
La Terre n'est pas une planète quelconque !
地球可不是一颗普通的行星!
Pourtant, il est rare d’être témoin d’une éclipse.
,睹日食可不常见。
On n'en voudrait pas, non, franchement, non.
我可不想要这样的生活。
Je dirais que cette liaison elle est facultative.
我感觉这时可连可不连。
Je ne veux pas de ces choses-là.
我可不答应。
C’est vrai. La grammaire chinoise, c’est pas facile.
这倒是。汉语语法可不容易。
Ce n'est pas facile de descendre de son piédestal.
让自己失去威信可不容易啊。
Tous les bâtiments sont pareils. Vous n'allez pas vous amuser là-dedans.
住在那里可不好玩儿!
Guillaume, on va dire que ce n'est pas une bonne semaine.
约姆,这周可不太顺啊。
Et ce n'est pas une bonne nouvelle.
这可不是什么好消息。
Il y a Sylvain qui n’est pas trop commode.
“西尔万可不太随和。”
Mais n'aie pas peur, je ne suis pas timide.
但是别担心,我可不害羞。
Hey mais c'est chaud mon frère !
嘿,这可不简单,兄弟!
Et c'est pas n'importe quel bonhomme !
这可不是普通的人!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释