有奖纠错
| 划词

Ce batiment est un style romain,je crois.

人人为广场建筑属于古罗格。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indifférencié, indifférent, indifférente, indifférentisme, indifférer, indigénat, indigence, indigène, indigénisme, indigéniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行的意义

Jadis, le forum romain représentait la place publique regroupant tous les grands édifices de la Rome antique.

从前的古罗马广场是一个聚集了古罗马所有筑的公共广场

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Situé entre la Piazza Venezia et le Colisée, cette zone archéologique regorge de monuments d’époques différentes.

古罗马广场位于威尼斯广场罗马斗兽场当中,这个考古学的区域充满了不同时代的筑物。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Imaginée par Michel-Ange, cette place tourne le dos au Forum romain et s’oriente vers la basilique Saint-Pierre, qui représentait à ce moment-là le centre politique de Rome.

在米开朗基罗的想象下,这座广场背对古罗马广场,面向圣·皮埃尔教堂,那时它代表着罗马的政治中心。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Parcourez le forum romain et ses 12 siècles de civilisation romaine en réservant une visite guidée ou un billet combiné qui inclut le Colisée et le Palatin.

可以找一个导游带你走走古罗马广场,告诉你12世古罗马文明,或者可以买一张罗马斗兽场帕拉蒂尼山的联票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indigner, indignite, indignité, indigo, indigoïde, indigosaphir, indigosol, indigoterie, indigotier, indigotine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接