Lorsque ces groupes se rendent, ils remettent leurs armes et leurs munitions au Gouvernement.
若这些乱集团愿意投降,它们须将武器和弹药交给政府。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助的阻碍都由乱集团造成的。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但,主要的胡乱集团拒绝缴械。
Le gouverneur attribue le massacre aux groupes rebelles.
省长将这次谋杀归咎于乱集团。
Enfin, des combats auraient éclaté entre diverses factions des groupes rebelles soutenus par l'Ouganda.
据报乌干达支持的乱集团中不同的派系之间也爆发了一些战斗。
Les milices et autres groupes d'insurgés déclarent ouvertement avoir instauré des tribunaux parallèles.
民兵和其他乱集团也公开声称设有非法法庭。
Selon le paragraphe 9, les « simples soldats de l'insurrection sont des Afghans recrutés en Afghanistan ».
按第9段所述,“乱集团中的士兵富汗境内招募的富汗人”。
Le rapport identifie également cinq centres de direction de l'insurrection, tous situés en Afghanistan.
据该报告讲,“乱集团中的士兵富汗境内招募的富汗人”。
Le Gouvernement et les rebelles devraient mettre en place un arrangement raisonnable.
政府和乱集团必须商定一种合理的安排。
Ce groupe armé était dirigé par Johnny et Luther Htoo, des jumeaux de 10 ans.
率领该乱集团的人两个十岁的双胞兄弟Johnny和Luther Htoo。
De leur côté, les groupes rebelles ont systématiquement recruté des enfants pour aider leurs causes.
同时,乱集团习惯于招募儿童支持他们的事业。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于乱集团的控制之下。
Il est clair que ce groupe rebelle bénéficie dans une certaine mesure d'un appui militaire extérieur.
又很明显的,乱集团获得若干外来军事支持。
La seule question non encore réglée est celle de la participation du groupe rebelle au Sénat.
唯一的未决问题乱集团参加参议院的问题。
Il a montré au Groupe une carte des centrales électriques tombées entre les mains de la rébellion.
他提供了一幅落入乱集团手中电厂的表。
Environ 9 000 enfants soldats portent encore les armes dans le Sud-Soudan au sein des différents groupes rebelles.
他获悉,苏丹南部各个不同乱集团中约有9 000名童兵仍然携带武器。
C'est une pratique des groupes armés insurgés au Myanmar de recruter et de maltraiter les enfants soldats.
招募和滥用儿童兵缅甸武装乱集团的做法。
Mais la MINUSIL ne peut pas protéger la population sierra-léonaise contre les pillages commis par des insurgés meurtriers.
但,联塞特派团不能保护塞拉利昂人民免遭一个杀人不眨眼的乱集团的蹂躏。
En l'espace de quelques mois, il s'est trouvé aux prises avec des insurrections menées par divers groupes armés.
独立后几个月时间内,缅甸不得不面对各种武装集团乱的挑战。
Il a également été signalé que des groupes rebelles du Darfour recevaient des armes en provenance du territoire tchadien.
还有报道称,达尔富尔乱集团正取得来自乍得境内的武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les conséquences de la rébellion du groupe Wagner, en Allemagne.
德国瓦格纳乱后。
Près d'une semaine après la rébellion avortée du groupe Wagner, un général proche d'E.Prigojine a disparu.
在瓦格纳乱流产近一周后,一位接近E将军。 普里戈津消失了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释