Ces danseuses doivent être âgées de 20 ans au moins.
卡莱舞女年龄最小的20岁。
La politique du Gouvernement sur la question continue à faire l'objet de vifs débats.
政府有关卡雷舞者的政策继续受到激烈讨论。
Cette occasion marquait le premier contact direct entre le Président Kabbah et Issa Sesay.
这是卡总第一次与伊萨·塞萨伊直接见面。
Mon Représentant spécial a tenu le Président Kabbah informé du déroulement du processus.
我的特别代表不断向卡总制订计划的情况。
Le Président de la République était accompagné d'une importante délégation gouvernementale.
随同艾哈迈德·泰詹·卡博士阁下访问的有一个政府重要代表团。
Les membres de la mission ont félicité le Président Ahmad Tejan Kabbah des progrès accomplis.
代表团就已取得的进展向艾哈迈德·泰詹·卡总表示祝贺。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、利茨基先生、卡齐先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
Il s'agissait de raccourcir la durée du séjour des combattants désarmés dans les centres de démobilisation.
会议由卡总主持,解武复员进程所有有关者都会议。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、利茨基先生、卡齐先生、梅莱斯卡努先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
Depuis que je suis arrivé aux États-Unis, j'ai reçu un appel téléphonique du Président Tejan Kabbah.
鉴于我到美国这里,我还收到泰詹·卡总亲自打来的电话。
Le Président Kabbah a informé ses collègues qu'il était dans l'ensemble satisfait des progrès du processus de désarmement.
卡总告诉他的同事们说,他对解除武装的进程大体感到满意。
28 Les régions en question sont celles d'Arua, de Yumbe, de Kayunga, de Mukono, de Jinja et de Kabale.
这些地区包括阿鲁阿、永贝、卡永、穆科诺、金贾和卡莱。
Ils sont allés à Koidu, dans le district de Kono, accompagnés du Président Kabbah et de mon Représentant spécial.
他们与卡总和我的特别代表一起去科诺县的科伊杜。
Le 13 mai, le Président Kabbah a annoncé la nomination de quatre commissaires nationaux et de trois commissaires internationaux.
13日,卡总宣布任命4名国家专员和3名国际专员。
La Commission a décidé qu'elle serait représentée à la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale par son Président, M. Peter C. Kabatsi.
委员会决定,由委员会主席彼得·C·卡齐先生代表出席大会第五十六届会议。
Sur l'invitation du Président Kabbah, les Présidents Konaré et Obasanjo se sont rendus en Sierra Leone le 3 septembre.
应卡总的邀请,科纳雷总和奥桑乔总于9月3日访问塞拉利昂。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、恩里克·坎迪奥蒂先生、兹齐斯拉夫·利茨基先生、彼得·卡齐先生、贾姆契德·蒙塔兹先生、纪尧姆·庞布-齐文达先生、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥先生、山田中正先生。
Le Président Kabbah a estimé que des progrès notables avaient été accomplis mais qu'il restait encore beaucoup à faire.
卡总认为目前正取得良好的进展,但他也同意,需要在该领域作出更多的努力。
Le 2 novembre, le Président Kabbah a nommé le juge Sydney Warne nouveau Président de la Commission d'enregistrement des partis politiques.
2日,卡总提名Sydney Warne法官为政党登记委员会新任主席。
Dernier témoin à être entendu, le Président Kabbah a présenté dans le détail, le 5 août, le déroulement de la guerre.
5日,卡总作为最后一个证人,全面介绍战争期间的事态发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il suffit de savoir briser son étreinte.
毕竟我们有过卡巴了。秘诀于破紧握。
Donc en fait, on sait pas vraiment depuis quand ça existe le kabaddi.
所以实际上,我们真不知道卡巴迪存了多久。
Je vais tremper mes billes de coulis d'herbe dans un benne-kappa, tout simplement de l'eau mélangée avec de la kappa.
我会把草本酱液体滴成小球,浸泡卡巴胶溶液中,卡巴胶溶液其实就是卡巴胶和水混合物。
En revanche, je sais qu'on peut faire ça avec de la kappa, ça, j'ai déjà fait.
不过我知道用卡巴胶也可以做到,这个我之前做过。
Un peu. J’ai connu Lavoisier et je suis lié avec Cabanis.
“勉强算是吧,我认识拉锡,也是卡巴尼斯好朋友。”
Et petit à petit, le kabaddi commence à être joué dans des compétitions internationales en Asie.
渐渐地,卡巴迪开始登上亚洲国际比赛。
Certaines personnes pensent que le kabaddi est vieux de plusieurs milliers d'années, mais c'est vraiment difficile à prouver.
有人认为卡巴迪已经有几千年历史了,但这真很难证明。
C'est donc maintenant possible de devenir une star en jouant au Kabaddi en Inde.
所以现有可能通过印度扮演卡巴迪来成为明星。
Tout ce qu'on sait, c'est que le kabaddi a commencé à devenir super populaire au début du XXème siècle.
我们所知道是,卡巴迪二十世纪初开始变得超级流行。
Et le 26 juillet 2014 à Mumbai, le premier match professionnel de Kabaddi a lieu.
2014年7月26日,卡巴迪举行了第一场职业比赛。
Vous avez vu notamment les Épouvantards, les Pitiponks, les Strangulots, les loups-garous et quelques autres, c'est bien cela ?
你们学会了对付博格特、红帽子、欣克庞克、格林迪洛、卡巴和狼人,对吗?”
Depuis quand ça existe le kabadi?
卡巴迪是从什么时候开始存呢?
Il a dessiné des signes kabbalistiques sur son père.
他父亲身上绘制了卡巴巴利克标志。
Et résultat, il y a de plus en plus d'écoles de Kabaddi qui ouvrent partout dans le pays.
因此,越来越多卡巴迪学校全国各地开放。
Et enfin 3, bien sûr ce que je suis venu voir le Kabaddi.
最后是第三点,当然是我看到卡巴迪。
Les pèlerins à la Mecque doivent faire 7 fois le tour de la Kaaba et le chandelier hébreux possède 7 branches.
麦加朝圣者必须绕着卡巴走七圈,希伯来烛台有七个分支。
Cabaret et d'autres communes voisines sont régulièrement attaquées par des gangs armés.
卡巴莱和其他邻近城镇经常遭到武装团伙袭击。
Selon le maire de Cabaret, les membres du gang ont agi avec une très « grande cruauté » .
根据卡巴莱特市长说法, 团伙成员行为非常“ 残忍” 。
« Vous me ferez la bonté de descendre si vous voulez vous battre caballerosamente » , dit l'Espagnol.
“如果你想和卡巴雷罗萨门特打架, 你就好好地下来吧, ”西班牙人说。
Bonjour, je m'appelle Anupam Goswami et je suis le président de la Ligue de Kabaddi.
你好,我名字是Anupam Goswami,我是卡巴迪联盟主席。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释