Il a un casier judiciaire vierge.
没有
。
De nombreuses organisations communautaires reçoivent des fonds pour financer des services d'aide au logement dans le cadre du programme, et de nombreux services fournissent des logements à d'anciens détenus, notamment à d'anciennes détenues autochtones.
资助许多织提供该方案下的服务,许多服务向包括土著妇女在内的
犯提供危机住房。
Le 4 mars, l'acte d'accusation visant Ramush Haradinaj, ex-officier supérieur de l'Armée de libération du Kosovo (ALK), Idriz Balaj, ex-commandant d'une unité spéciale de l'ALK, et Lahi Brahimaj, ex-commandant adjoint dans l'ALK, a été confirmé.
4日,对索沃解放军(
军)高级指挥官Ramush Haradinaj和
军副司令Lahi Brahimaj的起诉获得确认。
Le 20 août en particulier, le général Mathias Doué, ancien chef d'état-major des FANCI, a demandé le départ du Président Gbagbo et menacé d'avoir recours à « tous les moyens nécessaires » si la communauté internationale n'obtenait pas son départ.
特别是在8月20日,武装部队总参谋长马西亚斯·杜埃将军要求巴博总统下台,并威胁说,如果国际
会不保证
下台,就诉诸“一切必要手段”。
Les modifications apportées au Code pénal et à la loi relative à la lutte contre le blanchiment d'argent ont habilité les organismes compétents à enquêter sur les personnes que leur passé lie ou associe à des actes terroristes, ainsi que contre celles qui s'apprêtent à en commettre et à les poursuivre.
刑法典修正案和反洗钱法已经赋予有关机构对那些有涉及或参与恐怖行动的人以及将要进行恐怖行动的人进行调查和诉诸法律行动的权力。
N'est-ce pas un affront aux légitimes efforts menés au niveau international pour combattre le fléau du terrorisme que la presse nord-américaine ait pu se faire l'écho de l'hommage rendu à Miami à ces terroristes, qui ont reconnu leurs forfaits et possèdent de lourds antécédents criminels, y compris dans les archives du FBI?
美国媒介这样宣传和鼓励这些包括在联邦调查局档案内都有长期犯罪的认罪恐怖主义分子,难道不是对打击恐怖主义祸害的合法国际努力的一种侮辱吗?
La demande est transmise aux services de sécurité (service des renseignements généraux, des enquêtes, de la recherche criminelle et de la sécurité préventive à la Direction de la sécurité générale) aux fins d'une déclaration précisant s'il existe une objection quelconque en matière de sécurité ou si le demandeur a déjà été condamné.
申请书应转交安保当局(一般安全局的一般情报、调查、犯罪研究和预防性安保等部门),由其申明是否存在有任何安全上的反对理由或申请人是否有任何记录。
Tenant compte du fait qu'elle n'avait jamais été condamnée auparavant, qu'elle avait plaidé coupable, qu'elle était mineure quand elle avait commis le crime et que sa mère et d'autres membres de sa famille étaient morts pendant sa détention avant jugement, le tribunal lui a infligé une peine inférieure à la peine minimale autorisée par l'article pertinent du Code pénal.
由于法院考虑了申诉人并无并同意服罪、犯罪时尚未成年、以及其母亲和其
亲人在她处于审
拘留期间死亡等事实,所以对其处罚低于《刑法》有关条款所允许的最低标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。