L'agent commercial d'IBM sera présent à la réunion.
IBM商务代理将出席此次。
La reine d'Angleterre est présente à la fête.
英女皇出席了庆祝。
Eux, bien entendu, n'étaient pas présents.
他们当然没有出席。
Il compte les personnes présentes.
他在统计出席人数。
Ce juge doit siéger dans telle affaire.
这个法官应在某案件中出席审判。
Autour du tapis vert étaient représentées vingt nations.
二十个国家派代表出席了。
Si le directeur était présent àla réunion hier, la situation serait mieux.
主任昨天出席了,情况可能好些。
Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.
我问她是否出席今天下午。
Ils seront présents aux Jeux d'abord pour encourager leurs propres sportifs.
他们出席奥运首先是为了鼓舞本国运动员。
Cette cérémonie a eu lieu en présence de l'ex-ambassadeur de France.
法国前驻华大使出席了此次仪式。
Présente Dans la Réunion Statutaire du Club de TOURS Pour la Première Fois !
第一次出席杜尔扶轮社例!
Je suis bien fâché de n’ avoir pu assister à la soirée .
不能出席晚我深感遗憾。
Il a l'honneur de siéger dans cette assemblée.
他很荣幸能出席这个大。
Prions Dieu pour qu ils continuent à venir à l église.
愿神亲自祝福今次晚出席人,在神道上继续生根发芽。
Elle a assisté à la cérémonie pour sauver les apparences .
她为保全面子出席了仪式。
Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.
房屋代理人和/或卖房人也可能出席。
Elle s'est bien apprêtee pour le dîner .
她为出席晚宴精心打扮。
De plus, nous saluons parmi nous la présence de Monsieur..., Président de ...
出席此次活动还有……主任……先生,我们谨向他表示敬意。
On a délégué des élues à l'assemblée .
我们派一些代表出席了这次大。
Il reproche d'ailleurs à Nicolas Sarkozy d'avoir "lié sa venue à des enjeux politiques".
另外,它批评尼古拉·萨科奇“把他出席和政治条件联系起来”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n’était pas un lieu, pas une discussion, pas une circonstance, que sa présence n'illuminât.
他出席,照亮了一处角落,一席,一种境遇。
Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.
总理今天通知了出席议会政党领袖。
C'est tout l'enjeu de la présence de la Présidente de la Commission.
这就是委员会出席出席会议全部意义所在。
Tel est le sens de ce travail, et de notre présence ce soir.
这就是这项工作意义,也是我们今晚出席意义。
Je tiens à ce que vous assistiez à cette réunion.
我希望你出席会议。
On ne sait jamais qui sera présent.
我们永远都不知道谁会出席。
Vous allez rencontrer un bel et sombre inconnu, présenté l’an dernier.
你们将会看到一位去年出席了,漂亮同又有几分深沉陌生。
Plusieurs chanteuses et chanteurs devraient aussi être présents.
多位歌手将出席。
Ils étaient 30 à l'ouverture de son procès.
在审判开始,有30出席。
Ce matin, 180 pour le verdict, dont 86 étrangers.
今天上午,共有180出席宣判,其中包括86名外国。
500 chefs d'Etat et de gouvernement étaient présents dans l'abbaye de Westminster.
500 位国家元首和政府首脑出席了威斯敏斯特教堂。
28.Nous serons heureux que vous assistiez à l'exposition de nos produits.
28.您能出席我们产品展示会,真是太好了。
31.Nous serions très honorés si vous pouviez participer à ce dîner.
31.如果您能出席我们晚宴,我们会感到莫大荣幸。
Sauf que dimanche, aucun des partis de gouvernement n'était présent au second tour.
除星期日外,第二轮中没有一个政府党派出席。
Ce témoin n'en est pas à sa première audition.
这位证并非第一次出席听证会。
Le record de l'audience, le record de la présence, le record des niveaux de décibels.
我们打破了观众记录、出席数记录、分贝级记录。
Je voudrais m'assurer de votre présence à la rencontre du six juillet.
我想确定您是否出席7月6号约会。
C’est lui, qui vous a dit de m’inviter à y paraître avec ces ferrets ?
“是他告诉您叫我佩戴钻石坠子出席?”
Sir Ashton s'est fait porter malade, il n'a pas assisté à la réunion.
阿什顿爵士说他生病了,没有出席这次会议。
Entre autres personnalités, l’humoriste Yassine Belattar était effectivement présent.
在其他物中,喜剧演员亚辛-贝拉塔尔确实出席了会议。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释