Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐时一整蚁群倾巢了。
Pas moins de 8.300 policiers avaient été déployés pour surveiller le relais.
不少于8300名单警察,对传递进行警戒。
Une cellule de crise est immédiatement mise en place.
一危机小组立即。
Le gouvernement fait un contrôle d`hygiène alimentaire.
政府控制食品卫生。
L'équipe d'intervention d'urgence est alors arrivée pour l'emmener ailleurs.
结果,了紧急反应队,将他从该单位带走。
Au total, 46 254 sorties hostiles ont été effectuées dans les zones d'exclusion aérienne, créées illégalement.
在法的禁飞区,共敌意飞机46 254架次。
Il a déclaré qu'environ 11 000 patrouilles avaient été effectuées pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
索赔人说,在伊拉克入侵和占领科威特期间,共巡逻11,000次。
Ils étaient sortis nuitamment de chez eux, et Small devait tenir à être de retour avant le jour.
以他的聪明要想到这一点并不是什么意外的事,他们趁夜,要赶在明前回来。
Les SWAT sont donc requis dès que les risques encourus par les policiers habituels sont supérieurs à la normale.
所以,当待捕人员的人数和他们可能拥有的武器要求警力高效快速地行,且应将一切风险降到最小时,就很需要特警了。
Le Gouvernement a réagi en proclamant l'état d'urgence, marqué par la violente répression exercée par l'armée.
政府的反应是宣布紧急状,军队暴力镇压。
En effet, la gendarmerie exigeait le paiement d'une somme forfaitaire allant de 3 000 à 5 000 FCFA pour chaque déplacement effectué.
警察每一次要收费3,000到5,000洲法郎。
Ce modèle est semblable aux arrangements proposés par le Secrétaire général pour la force de maintien de la paix.
这一模式与秘书长建议的维护和平部队人员的安排相似。
Je suppose que monsieur Sherlock Holmes est sorti ? dis-je à madame Hudson quand elle monta pour abaisser les stores.
我猜可能是福尔摩斯先生了?当我看到Hudson女士上楼去整理房间时我对她说.
Dimanche après-midi, un total de 41 bateaux "nettoyeurs de pétrole" et 1200 embarcations de pêche étaient mobilisés pour les opérations.
周日下午,共有41艘清油船和1200艘渔船执行任务(清理油污)。
Puis-je faire quelque chose ? Je suis tout à fait reposé présent, et tout prêt pour une autre sortie nocturne.
我能做些什么么?我已经完全休息好了,就是为了晚上再做准备.
Plusieurs centaines de voyages aériens ont été effectués pour livrer les fournitures de secours, effectuer les recherches et secourir les populations.
了数百架次飞机运送救济物资和执行搜索与救援任务。
En outre, deux écoliers ont été tués à Kanyosha quand des hélicoptères des forces gouvernementales ont attaqué la commune le 18 avril.
另外,4月18日政府部队直升机进行袭击,造成坎尤沙名学生死亡。
La communauté locale a travaillé gratuitement à l'édification du barrage, au creusement du canal et à la construction de la centrale.
当地社区免费劳力,建造大坝、开挖渠道和建造发电房。
Alors que l'OTAN, dans les premiers jours de la guerre, a bombardé la tour de télévision à Belgrade car certaines transmissions déplaisaient.
但是北约在战争爆发的头几天就飞机炸毁了贝尔格莱德的电视塔,因为他们不喜欢所播的内容。
Toutefois, aujourd'hui, les forces d'occupation ont lancé une attaque massive contre Al-Khalil, s'aidant de chars, de véhicules blindés et d'hélicoptères de combat.
此外,占领军在今天坦克、装甲运兵车和武装直升飞机对哈利勒发全面攻击。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est toute la famille de Yann, qui part à la chasse au loup, poussée par ma sœur.
在我姐姐鼓动下 个家族出动去追捕那只狼。
Cette opération se fit le 7 février, par une belle journée d’été, et tout le monde y prit part.
他们选定了27日,这是一个明朗夏天,小队全体都出动了。
De plus, des vaisseaux humains pourraient voler en parallèle avec lui, et il devrait pouvoir être intercepté sans peine.
同时,在这个速度上,人类太空行器可以与它并行行,就是说,可以出动船拦截它了。
Un bâtiment de 13 étages a été touché, 80 pompiers mobilisés.
一座 13 层高建筑物被击中,80 名消防员出动。
Pour contrer le feu, un dispositif exceptionnel, plus de 100 sapeurs-pompiers mobilisés.
为了扑灭这场特殊火灾,100 多名消防员出动了。
560 pompiers sont mobilisés, 3 hélicoptères bombardiers d'eau ainsi que des Canadair et des Dash.
出动了 560 名消防员、3 架喷水直升机以及加拿大航空和达西航空。
Plusieurs centaines de pompiers sont toujours mobilisés.
仍有数百名消防员出动。
Une centaine de pompiers et 2 bombardiers d'eau sont mobilisés.
出动了一百名消防员和两架水轰炸机。
Plus de 2000 pompiers sont toujours mobilisés.
- 仍有超过 2,000 名消防员出动。
Des pompiers spécialisés en secours en milieu urbain ont été déployés.
专门负责城市救援消防人员已出动。
500 pompiers et 20 avions ont été déployés pour lutter contre les flammes.
出动了 500 名消防员和 20 架机扑灭大火。
Les 500 pompiers mobilisés luttent, mais la tramontane gêne les interventions aériennes.
500名消防员出动战斗,但北风阻碍了空中干预。
Plus de 500 pompiers sont toujours mobilisés.
仍有500多名消防员出动。
Près de 1 500 pompiers étaient toujours mobilisés en fin d'après-midi.
下午结束时,仍有近1500名消防员出动。
Plus de 60 pompiers sont mobilisés pour éteindre les flammes.
60多名消防员出动灭火。
La nuit, l'hélicoptère ne sort qu'en cas d'urgence vitale.
夜间,只有出现危及生命紧急情况时,直升机才会出动。
Exceptionnellement, 2 juges d'instruction et 2 juges des libertés de la détention étaient mobilisés.
破例出动了 2 名调查法官和 2 名拘留自由法官。
Des policiers étaient également présents dans quelques bidonvilles de Nairobi, la capitale.
警察也在首都内罗毕一些贫民窟出动。
Un incendie très important qui mobilise plus de 800 pompiers.
火灾规模非常大,出动了 800 多名消防员。
700 pompiers mobilisés, 200 véhicules au sol engagés et une quarantaine d'appareils aériens.
出动了 700 名消防员、200 辆地面车辆和大约 40 架空中设备。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释