有奖纠错
| 划词

La majeure partie de la population travaille dans l'élevage, l'agriculture et l'horticulture.

居民生活的主要来源为放牧、园艺。

评价该例句:好评差评指正

À Kiribati, on s'oriente vers le développement de l'agriculture biodynamique.

基里巴斯重视发展以堆肥为基础的制度。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les variétés végétales ne sont qu'un des éléments du système de production agricole.

事实上,品种只是生产性系统的要素之一。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il arrive souvent que les agriculteurs ignorent les possibilités offertes par les techniques disponibles.

但是经常没有认识到这些可用技术的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Certaines ethnies se composent surtout d'agriculteurs sédentaires, dont certains font également l'élevage.

有些部族群体主要是定居部族,其中有些也牧牛部族。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre regroupe les salariés, les travailleurs indépendants et les agriculteurs.

该数字包括佣劳动、独立劳动

评价该例句:好评差评指正

Le secteur agricole emploie 90 % de la main-d'œuvre et représente 54 % du PIB.

部门用90%的劳动力,并生产总值的54%。

评价该例句:好评差评指正

Pour développer le secteur agricole privé, un certain progrès a été enregistré grâce à la réforme agricole et foncière.

由于土地改革,在建立私营部门方面取得了某些进展。

评价该例句:好评差评指正

Leur principale activité économique est l'agriculture : élevage, travail de la terre et apiculture.

本地山区的主要经济是业:放牧、养蜂。

评价该例句:好评差评指正

Les pentes ouest se caractérisent par la présence de larges vallées et de gorges, certaines étant cultivées.

西坡有许多大峡谷山谷,其中有些谷地有活动。

评价该例句:好评差评指正

L'intensification de l'agriculture contribue également à une augmentation des concentrations de pesticides et d'herbicides dans les eaux côtières.

密集也使沿海水域的杀虫剂除草剂量增加。

评价该例句:好评差评指正

Le développement de l'agriculture, l'extraction du bois et l'expansion des infrastructures sont les principales causes de la déforestation.

面积扩大、伐木基础设施扩展是毁林的主要原因。

评价该例句:好评差评指正

La campagne agricole va de novembre à avril, mais les dates peuvent varier légèrement selon les régions.

业或旺季是11月至次年4月,但各个区域略有不同。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux systèmes de culture en Afrique de l'ouest sont fondés sur ce type d'intégration, pâturages et terres agricoles.

西非许多系统都基于这种牧场与田的一体化。

评价该例句:好评差评指正

Le plus souvent, elles financent leurs investissements avec leurs bénéfices ou le produit des ventes des années précédentes.

增加投资的最普遍办法是从生产或以前销售中筹集这类投资的资金。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes déplacées, ne sachant que cultiver la terre, deviennent des proies faciles pour les réseaux de prostitution.

那些流离失所、仅仅具有技能的妇女成了卖淫集团唾手可得的猎物。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe de travail sur l'agriculture a examiné une multiplicité d'activités: production agricole, élevage, pâturage et reboisement, notamment.

业工作组对包括、畜牧造林在的广泛活动进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Dans la logique de la souveraineté alimentaire, l'agriculture à grande échelle ou les secteurs exportateurs ne devraient jamais être subventionnés.

根据粮食主权逻辑,决不允许向大规模或出口部门提供补贴。

评价该例句:好评差评指正

Les pays au sud du Sahara étaient les plus vulnérables en raison de la structure essentiellement agraire de leur économie.

撒哈拉以南非洲家是最脆弱的,因为它们的经济主要是经济。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a fourni des intrants agricoles, le PAM des vivres et le HCR la réhabilitation de certaines infrastructures sociales.

粮食组织提供材料,粮食计划提供食物,难民专员修建某些社会基础设施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


point-virgule, poire, poiré, poireau, poireauter, poirée, poirier, poiroter, Poirson, pois,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

C'est la force du monde paysan, j'aimerais la retrouver, là.

这是农耕量,我希望能再次找到它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il est pas non plus désargenté, il vient d'une famille qui travaille la terre.

他也不是身无分文,他来自一个农耕家庭。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

De village en village elle assurait la distribution de semences et de denrées premières.

她经过了一个又一个村庄,四处分农耕用种粮和一些基本食品。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A chaque décrue, les communautés agricoles peuvent donc profiter d'une terre d'une incroyable richesse.

每次洪水退去,农耕社区能够享受这片肥沃土地所带来巨大收益。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

À l’aide d’un antique camion Susan parcourait les routes, en profitant pour distribuer des vivres, des sacs de semences et des médicaments.

苏珊找到了一辆老旧卡车,开着它穿过了一个又一个村落,四处放生活物品、农耕急用种粮,还有药品。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Dans les communautés agricoles, tout le monde se connaît et les différends peuvent être réglés à l’amiable, ou grâce à l’intervention des aînés.

农耕社区,大家都互相认识,纠纷可以通过友好方式解决,也可以通过长辈干预解决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


poisson, poisson-chat, poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接