有奖纠错
| 划词

Les autorités publiques en viennent à envisager une économie politique des migrations.

公共权力机构为此面对着一种对于民工潮的“政治性经济”。

评价该例句:好评差评指正

Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.

公共机构法令的宣传和执行力度不够。

评价该例句:好评差评指正

Si ces processus et institutions concernent le secteur public, on parlera de gouvernance publique.

当这种进程和机构涉及公共部门时,就是公共治理。

评价该例句:好评差评指正

Un ensemble d'organismes publics habilités à mettre en œuvre la politique correspondante.

合理的公共机构框架,授权执行相关政

评价该例句:好评差评指正

L'Office est un organe national d'administration publique et relève du gouvernement.

公室是一个公共行政机构,拥有国家级权力并且在政府指下运作。

评价该例句:好评差评指正

Les familles bénéficient des prestations accordées par les organismes gouvernementaux ou non gouvernementaux sans discrimination.

接受政府或非政府机构公共慈善福利的家庭不受

评价该例句:好评差评指正

Les femmes occupaient 167 postes de gestionnaires publics contre 125 hommes.

有167名妇女和125名男子在公共机构中受聘为公共管理者。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la poursuite des réformes des institutions publiques.

第二,公共机构的改革必须继续。

评价该例句:好评差评指正

Capacités institutionnelles du secteur public pour le renouveau de l'Afrique.

促进非洲复兴的公共部门机构能力。

评价该例句:好评差评指正

Par mandat constitutionnel, leurs autorités sont reconnues comme autorités publiques étatiques à caractère spécial.

根据宪法授权,他们的权力机构被承认为具有特殊性的公共国家权力机构

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle définition couvre également les personnes âgées et celles vivant dans des institutions spécialisées.

新的定义还包括老年人和生活在公共护理机构的人群。

评价该例句:好评差评指正

Il revêt un caractère multisectoriel et est lié aux réseaux du secteur public et privé.

这是一个需要部际合作、公共机构与私立机构联合执行的计划。

评价该例句:好评差评指正

La refonte des services publics autour de cette nouvelle structure politique est presque achevée.

围绕这个新政治机构公共部门的改革已经接近尾声。

评价该例句:好评差评指正

Les qualités de dirigeant sont indispensables dans une institution publique.

公共机构的领能力是一个关键素质。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, dans certains pays, les organismes publics facilitent l'accès aux ressources publiques.

例如,在一些国家,公共机构正在让人们更方便地取用政府资源。

评价该例句:好评差评指正

Préciser le pourcentage de représentation des Dalits dans les organismes de décision publics.

请说明达利特人参加公共制定机构的人数比率。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les établissements publics sont chargés de dispenser un enseignement supérieur.

条还规定,公共机构应负责为高等教育提供资金。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'adoption d'un nouveau-né, les fonctionnaires ont droit à un congé de 30 jours.

收养新生儿时,公共机构雇员有权休假30天。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les pouvoirs publics ne doivent pas inciter à la discrimination raciale ou l'encourager.

此外,公共当局或机构不得提倡或煽动种族

评价该例句:好评差评指正

L'expérience des problèmes d'exploitation que détient ABUTIP est très encourageante.

布隆迪公共工程实施机构丰富的业务经验非常鼓舞人心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使, 差示加热, 差示冷却, 差事, 差数, 差速机构, 差速器, 差速器冠齿轮, 差速器壳, 差速锁, 差五分两点, 差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(下)

Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.

布鲁塞尔公共市场机构纷纷效仿法国政府。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Par exemple, en 2010, la Grèce a dû demander l’aide financière d’organismes publics européens et internationaux.

比如,2010年时,希腊得向欧洲和世界公共机构寻求金融援助。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Depuis 1975, l’établissement public a protégé quoi, à peu près 10 % du linéaire côtier du béton ?

自1975年以来,这个公共机构保护了大约10%不被混凝土侵蚀?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Avant, les services publics n’existent en effet que dans les grandes villes, situées parfois à plusieurs journées de voyage.

之前,只有大城市才有公共服务机构,去大城市有时候需要好几天。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bien sûr, les pouvoirs publics restent les plus grands consommateurs d'eau… Normal, puisque maintenant ils lavent la voirie !

当然,公共机构仍然是最大用水户--这也很正常,因为它们现在正在清洗道路!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Au total, 39 000 contractuels enseignent dans les établissements publics actuellement.

- 目前共有 39,000 名合同制教师在公共机构任教。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cet établissement public dispose d'une multitude de données satellitaires et d'ordinateurs surpuissants.

这个公共机构拥有大量卫和高性能计算机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

Pas de Niqab dans les établissements publics en Tunisie.

突尼斯公共机构中没有Niqab。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月合集

En Tunisie, le gouvernement interdit le port du Niqab dans les établissements publics.

在突尼斯,政府禁止在公共机构佩戴Niqab。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Elle appelle à créer des établissements publics pour que chacun y ait accès.

它呼吁建立公共机构, 以便每个人都可以使用它们。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Contacté, l'établissement public a souhaité communiquer par écrit sur ce sujet sensible.

联系后,公共机构希望就这一敏感话题进行书面沟通。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Il s'agit de contraindre, en amont, les pratiques d'achat des donneurs d'ordre publics.

这涉及到对公共承包机构采购行为进行上游约束。

评价该例句:好评差评指正
GeeeeeAaaaaa

C'est établi ces documentés instituts des politiques publiques igf.

这是由这些有可查公共政策机构 (igf) 确定

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

De dialogue entre autorités publiques et financeurs privés.

公共机构和私人资助者之间对话。

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

L'Argentin cherche par exemple à supprimer 60% des organismes publics.

例如,米莱试图废除60%公共机构

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Toute notre gratitude va aussi aux pouvoirs publics à tous niveaux, ainsi qu'au comité d'organisation, sous l'excellent leadership de Tony Estanguet.

我们还要感谢各级公共机构,以及托尼·埃斯坦盖出色领导下组委会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Pour occuper ces locaux vides, l'établissement public qui gère La Défense se tourne aussi vers les universités.

为了占用这些空置场地,管理拉德芳斯公共机构也转向了大学。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Conséquence: l'organisme public est obligé de construire pour répondre à une demande toujours plus importante.

结果:公共机构有义务建设以满足不断增长需求。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Certaines institutions publiques comme Pôle emploi ont déjà annoncé renforcer leurs mesures de sécurité dans leurs 900 agences.

- Pôle emploi 等某些公共机构已宣布加强其 900 个机构安全措施。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Une trentaine d'agriculteurs de la Coordination rurale entrent par effraction dans la Mutualité sociale agricole, une agence publique.

来自农村协调组织大约 30 名农民加入了公共机构 Mutualité Sociale agrico。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接