有奖纠错
| 划词

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

该方案覆盖所有地区。

评价该例句:好评差评指正

Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.

产生了十分积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.

了4个反恐中心。

评价该例句:好评差评指正

Ce plan a déjà fait l'objet d'une large publicité dans tous les pays.

这项计划已经在各地广泛公布。

评价该例句:好评差评指正

La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.

内政部负责协调打击贩运人口联盟。

评价该例句:好评差评指正

Commission nationale consultative de la santé sexuelle et procréative.

性健康与生殖健康咨询委员会。

评价该例句:好评差评指正

Loi relative à la création de la Commission nationale d'identification.

关于份委员会的法律。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont employés dans l'ensemble du pays et dans toutes les écoles.

所有学校都采用该司编制的教材。

评价该例句:好评差评指正

Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.

由此编制基于一致意见的报告。

评价该例句:好评差评指正

Dialogue national sur la productivité en Bolivie.

“有成效的玻利维亚”对话。

评价该例句:好评差评指正

Les magistrats et les juges itinérants continuent à juger des affaires dans tout le pays.

各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de procéder à un débat national sur cette question.

有必要在开展对这个问题的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.

《行动纲领》为机制确定了范畴。

评价该例句:好评差评指正

Il constitue ainsi l'une des étapes du long processus de réconciliation nationale.

只应视其为和解漫长进程中的一步。

评价该例句:好评差评指正

Il existe dans le pays 20 bureaux d'enregistrement des sociétés.

公司注册处在各地有20个办事处。

评价该例句:好评差评指正

La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.

妇女委员会是由议会的法定机构。

评价该例句:好评差评指正

Ses programmes sont exécutés aux niveaux local, national et international.

其方案在地方、际等各级执行。

评价该例句:好评差评指正

Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.

产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。

评价该例句:好评差评指正

Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.

缅甸在接待客人方面有严格限制。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds s'emploie par ailleurs à promouvoir la participation des femmes au dialogue national.

此外,妇发基金也努力支持妇女参与对话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


顶高, 顶高级, 顶格, 顶骨, 顶骨间径, 顶骨孔, 顶呱呱, 顶管, 顶冠, 顶光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Cette élection a fait souffrir un fond d'espoir dans tout le pays.

本次大选使重燃希望。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

La nation me regarde retenir mes sanglots.

人民看着我忍住抽噎。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.

当前的日报只有十来种。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.

将进入紧急状态。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela représente plus de 30 pour cent de la production porcine nationale!

猪肉产量的30%以上!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'armistice prévoit l'organisation d'élections nationales au plus vite.

停战协尽快组织选举。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Alors, les manifestations s'étendent dans tout le pays.

然后,游行活动蔓延到

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.

天晚上教育部将宣布的成绩。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

Parce que votre action est au niveau national, n'est-ce pas ?

因为你们的行动是的不是吗?

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Arrivée à bon port, la drogue est ensuite diffusée dans tous le pays.

毒品安全抵达后,将分发到各地。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.

经过人民的努力,人民生活条件不断改善。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.

天气变化剧烈,气温在范围内大幅下降。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.

19世纪初,法语并未在范围内统一。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Jussac, une des premières lames du royaume !

“朱萨克可是第一流的剑客!”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.

蜗牛面包发源于马略卡岛,而现在已遍布西班牙

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Tu as plongé dans un hiver éternel... Le pays tout entier.

你布下了永恒的冬天… … 各地。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

À l'occasion de la fête nationale, des festivités sont organisées dans tout le pays.

庆节期间,各地都会举行庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le 18 juin prochain aura lieu la Journée nationale de l’audition à Marseille.

6月18日是听力日,在马赛庆祝。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.

范围内,记录的繁殖对数超过3000对。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il est d'ailleurs l'homme le plus recherché du pays. Pourquoi?

他是的头号通缉犯。这是为什么呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接