De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖所有地区。
Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.
在产生了十分积极的影响。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在了4个反恐中心。
Ce plan a déjà fait l'objet d'une large publicité dans tous les pays.
这项计划已经在各地广泛公布。
La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.
内政部负责协调打击贩运人口联盟。
Commission nationale consultative de la santé sexuelle et procréative.
性健康与生殖健康咨询委员会。
Loi relative à la création de la Commission nationale d'identification.
关于份委员会的法律。
Ces programmes sont employés dans l'ensemble du pays et dans toutes les écoles.
所有学校都采用该司编制的教材。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此编制基于一致意见的报告。
Dialogue national sur la productivité en Bolivie.
“有成效的玻利维亚”对话。
Les magistrats et les juges itinérants continuent à juger des affaires dans tout le pays.
各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Il est nécessaire de procéder à un débat national sur cette question.
有必要在开展对这个问题的讨论。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲领》为机制确定了范畴。
Il constitue ainsi l'une des étapes du long processus de réconciliation nationale.
只应视其为和解漫长进程中的一步。
Il existe dans le pays 20 bureaux d'enregistrement des sociétés.
公司注册处在各地有20个办事处。
La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.
妇女委员会是由议会的法定机构。
Ses programmes sont exécutés aux niveaux local, national et international.
其方案在地方、和际等各级执行。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.
缅甸在接待客人方面有严格限制。
Le Fonds s'emploie par ailleurs à promouvoir la participation des femmes au dialogue national.
此外,妇发基金也努力支持妇女参与对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette élection a fait souffrir un fond d'espoir dans tout le pays.
本次大选使全重燃希望。
La nation me regarde retenir mes sanglots.
全人民看着我忍住抽噎。
La presse quotidienne nationale ne compte plus qu’une dizaine de titres.
当前全的日报只有十来种。
L'état d'urgence, lui, sera proclamé sur l'ensemble du territoire.
法全将进入紧急状态。
Cela représente plus de 30 pour cent de la production porcine nationale!
占全猪肉产量的30%以上!
L'armistice prévoit l'organisation d'élections nationales au plus vite.
停战协尽快组织全选举。
Alors, les manifestations s'étendent dans tout le pays.
然后,游行活动蔓延到全。
Les résultats nationaux seront publiés ce soir par le Ministère.
天晚上教育部将宣布全的成绩。
Parce que votre action est au niveau national, n'est-ce pas ?
因为你们的行动是全的不是吗?
Arrivée à bon port, la drogue est ensuite diffusée dans tous le pays.
毒品安全抵达后,将分发到全各地。
Grâce aux efforts de toute la nation, les conditions de vie n’ont cessé de s’améliorer.
经过全人民的努力,人民生活条件不断改善。
Le temps change radicalement, les températures baissent considérablement sur tout le pays.
天气变化剧烈,气温在全范围内大幅下降。
Au début du XIXe siècle, la langue française n'était pas unifiée sur tout le territoire.
19世纪初,法语并未在全范围内统一。
Jussac, une des premières lames du royaume !
“朱萨克可是全第一流的剑客!”
Les ensaimadas sont originaires de Majorque mais se retrouvent partout en Espagne.
蜗牛面包发源于马略卡岛,而现在已遍布西班牙全。
Tu as plongé dans un hiver éternel... Le pays tout entier.
你布下了永恒的冬天… … 全各地。
À l'occasion de la fête nationale, des festivités sont organisées dans tout le pays.
在庆节期间,全各地都会举行庆祝活动。
Le 18 juin prochain aura lieu la Journée nationale de l’audition à Marseille.
6月18日是全听力日,在马赛庆祝。
Au niveau national, c'est un peu plus de 3000 couples nicheurs référencés également.
在全范围内,记录的繁殖对数超过3000对。
Il est d'ailleurs l'homme le plus recherché du pays. Pourquoi?
他是全的头号通缉犯。这是为什么呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释