Sélection de sites dans le comté, l'eau, l'électricité, les communications, les transports et pleinement garantie.
厂址选在县城内,供水、供电、通讯、交通完全有保证。
Ils envisagent la construction de nombreuses centrales nucléaires qui produiraient l’ électricité.
他们正考虑建设大批的原子核发电站用以供电。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant.
拉钦当局在三年前开始为该镇供电。
Les autorités de Latchine avaient installé l'électricité trois ans auparavant et celle-ci demeurait gratuite.
拉钦当局在三年前开始供电,现在用电仍然是免费的。
Ces opérations militaires ont également causé la destruction d'une mosquée, d'immeubles commerciaux et de magasins.
在拆毁这些房屋的同时,供电线路、供水排污系统等公共础设施也遭到了坏。
Un contrat pour le réseau électrique a été signé le 15 décembre.
15日签订了一项供电网络合同。
Chaque poste téléphonique éloigné est alimenté par un module d'une puissance de 70 W.
每部电话机由一个70 W的光电池组件供电。
L'électricité n'avait été rétablie dans une grande partie de Qalqiliya que le jour suivant.
他们说,前一天才刚刚恢复Qalqilya大部分地区的供电。
La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.
供电被认为是不足昂贵的。
La disponibilité d'électricité a eu des effets remarquables, en particulier pour les populations des zones rurales.
向居民特别是农村居民供电取得了非常好的效果。
L'intégration des nouvelles centrales actuellement en construction permettra de produire 1 549 mégawatts de plus.
在并入正修建的新的发电厂后,将为供电系统增加1 549兆瓦。
Le processus de recouvrement des redevances et de rétablissement de l'électricité est en cours.
缴费恢复供电的进程仍在继续中。
La centrale ne fonctionnant plus, plus de 40 % de Gaza est actuellement privée d'électricité.
供电站无法供电,现在加沙40%以上地区无电。
Pour certaines catégories de consommateurs, comme les ménages pauvres, le raccordement pourrait être partiellement subventionné.
对贫穷家庭等某些类型的消费者的供电可以提供部分补贴。
L'approvisionnement en eau et en électricité devient aussi précaire.
供电供水正在变得越来越不稳定。
Les frappes aériennes israéliennes ont perturbé la fourniture d'électricité, et Gaza manque cruellement de carburant.
以色列目前的空袭已影响供电,并且加沙缺乏燃料。
Sur les 1,4 million d'habitants de Gaza, 700 000 se sont retrouvés initialement sans électricité.
在140万加沙人口中,大约有700,000加沙人最初完全没有供电。
L'accès à l'électricité demeure une préoccupation de l'État au Bénin.
在贝宁,供电是国家始终关心的一个问题。
Toutefois, l'approvisionnement des zones rurales laisse à désirer.
不过,农村地区的供电不足。
L'électrification rurale améliore les conditions d'existence des pauvres en zones rurales.
农村供电可以大大改善农村贫困人口的生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De la récupération également pour les piles qui vont alimenter le brasero.
此外,(们)回收电池来给这种火盆电。
Si nous l'installons, il pourra alimenter notre petit avant-poste pendant les premières années.
如果我们安装反应堆,它将能够在最初几年我们小型前哨站电。
Le condensateur est alimenté par une pile.
电容器由一个电池电。
Un générateur procure de l'électricité 6h par jour.
每天电6小时。
On a réalisé que les batteries étaient trop froides pour alimenter la perceuse.
我们意识到电池因太冷而无法电钻电。
On lui fournissait de l'électricité en lui balançant des micro-ondes à distance.
远处发射微波给它电。
En plus, certaines centrales nucléaires, qui fournissent le pays en électricité, ont dû être stoppées pour réparation.
此外,还有一些国民电核电站不得不关闭进行维修。
C'est moins qu'un parc éolien offshore, mais ça représente tout de même la consommation de 7 400 personnes.
这比海上风电场要少,但仍足以7400电。
Ça signifie que toutes ces centrales doivent produire de l’électricité pile au moment où on en a besoin.
这意味着所有电站都必须在需要时候生产电力电。
Derrière, expliqua Luo Ji, l'espace accordé aux mécanismes permettant la production d'électricité et assurant l'éclairage des lampes est énorme.
“后面专门这些灯电部分就更大了,像一座发电厂。
Deux semaines plus tard, 109 000 foyers étaient toujours dans le noir, d'après les informations fournies à l'époque par EDF.
两周后,根据法国电局当时提信息,10.9万户家庭仍然处于黑暗之中。
Plus de 3500 panneaux photovoltaiques alimentent ici une cinquantaine de foyers en électricité.
超过 3,500 块光伏电池板这里大约 50 户家庭电。
16 panneaux qui alimentent toute la maison, les volets roulants, le frigo et tout.
- 整个房子、百叶窗、冰箱和一切电 16 块面板。
C'est alimenté par la toiture de l'église uniquement.
它仅由教堂屋顶电。
Ce champ de panneaux photovoltaïques devrait alimenter le réseau d’ici quelques mois.
这个光伏电池板领域应该在几个月内电网电。
Avec des lampes à piles, des lampes de poche.
配有电池电灯、手电筒。
Ils sont 3000 pour rétablir le courant.
其中有3000正在恢复电。
L'objectif est d'alimenter 90 % des clients privés d'électricité sous 48 heures.
- 目标是在 48 小时内 90% 断电客户电。
Nous allons réalimenter les villages par une alimentation de secours.
我们将通过应急电来恢复村庄电。
Parmi elles, 600 lignes alimentent en électricité les régions montagneuses du Guizhou.
其中,600条线路贵州山区电。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释