Il connaît le cinéma mieux qu'aucun de nous.
他比我们中的任人都更了解电影。
Il connaît le cinéma mieux qu'aucun d'entre nous.
Faites attention que personne ne sorte.
当心要让任人出去。
Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe où.
现在,任人在任想说什么都可以自由表达。
Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.
他们所谈论的内容将会被透露给任人,至少爱舍宫会。
Réjouissez-vous de votre marche en avant; personne ne peut vous y suivre.
为自己的进步而开心吧。过没有任人跟得上您的脚步。
Ma signature personnelle n'est pas dirigé contre personne, s'il vous plaît ne se soucient pas.
我的个性是针对任人,请要在意。
Je sais mieux que quiconque ce qu’il me reste à faire.
我比任人更清楚我还要做什么。
Il était soucieux de ne froisser personne.
他注意得罪任人。
C’était un accident sans gravité,il n’a fait aucune victime.
这次交通事故严重,没有任人受伤。
Il est très gentil avec tout le monde.
他对任人都很好。
Je t'aime plus que quiconque sur terre.
我爱你胜过尘世间的任人。
Je pense que je ne permettrai à personne dans mon cœur à nouveau.
我想我会再让任人进入我心里了。
Il est parti sans en avertir quiconque.
他没有告知任人就出去了。
Personne n'est jeune après quarante ans mais on peut être irrésistible à tout âge。
任人一旦过四十后都再年轻,但无论什么年纪,我们都可以让自己光彩照人。
Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.
平庸者在生活中往往取得成功,因为他们会引起任人的安。
Ce dresseur élève depuis plusieurs années trente-huit fauves et les connait mieux que personne.
这个驯兽师多年来驯养了38头猛兽并且比任人都要了解它们。
L'amour est un tyran qui n'épargne personne。
爱情是一个暴君,对任人也肯怜恤。
Une fois ta décision prise, plus rien ni personne ne peut t’arrêter.
一旦你决定做,任事任人都拦住你。
Personne ne vous a apprivoisées et vous n'avez apprivoisé personne.Vous êtes comme était mon renard.
当你属于任人的时候,你是自由的,但是爱你的人却变得那么被动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne veux plus être comme qui que ce soit.
想再扮演任何人。
Celui qui fait danser qui on veut?
能让任何人跳舞的那个?
Pour la centième fois, personne n'a le droit d'utiliser mon vélo!
说了一百次了,任何人都能动的健身自行车!
Sacha ne doit voir personne porter la couleur orange.
Sacha能看到任何人穿橙色的衣服。
Et on se faisait choper par personne. C'était marrant.
们没有被任何人抓住。这太有趣了。
J'ai jamais couru après personne, je vais pas commencer maintenant.
从来没有过任何人,打算现在开始。
En plus, il n'y aura personne pour vous juger.
此外,没有任何人来评判你。
Il ne parle à personne et ne sort jamais de chez lui.
跟任何人说话,也从来没有离开过家。
C’est super sauf qu’il y a un hic, ça n’aura échappé à personne.
这太棒了,只是有一个问题,任何人都会注意到这个问题。
Alors il nous faudra être fort, mais nul ne sera laissé au bord du chemin.
那么们必须强大起来,会丢下任何人。
Elle n'a jamais mis en scène personne.
她从未将任何人推上过舞台。
Chacun fait ce qu'il veut avec son corps.
任何人都可以对自己的身体做想要做的事情。
Dans cette forteresse, le roi enferme qu'il veut, comme il veut.
在这个堡垒里,国王可以随心所欲地关押任何人。
Oh non, non, je n'ai besoin de personne !
噢,,,需要任何人!
Donc on fait la liaison, [tut] homme peut le faire !
所以们要连诵。任何人都能做这事!
Elle est à qui alors? A la personne! On nous a peints avec, c'est tout.
那它是谁的?它属于任何人,它只是和们画在一起罢了。
Non vraiment, j'ai fait comme tout le monde, je n'ai appelé personne.
,和其人一样,没有给任何人打电话。
Mais enfin ma chère vous n’êtes pas une chose ! vous appartenez à personne !
可是,亲爱的,你又是一个物品!你属于任何人!
" Je ne dois laisser entrer personne, dit-elle, les nains me l'ont défendu."
“能让任何人进来”她说着“小矮人允许。”
Là-bas, on peut directement parler avec n'importe quelle personne.
在那里,们可以直接和任何人交谈。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释