Les gouvernements doivent suivre la situation des orphelins, ainsi que d'un sous-groupe d'enfants vulnérables.
政府需要监测孤儿状况,以及“脆弱儿童”亚
况。
Il n'est peut-être pas indiqué de définir ce sous-groupe; en effet, le définir pourrait revenir à cibler les enfants faisant l'objet d'un suivi et, partant, à élaborer des programmes mal conçus et à exacerber les préjugés et la discrimination à leur égard.
界定这个亚可能引起争议,因为这可能造成以被监测儿童本身为目标,从而导致方案编制失当,并可能增加他们
耻辱感
歧视。
À long terme, lorsque les aspirations et les besoins des différents sous-groupes de la population seront satisfaits, on prévoit que toutes ces mesures et politiques contribueront fortement à l'intégration sociale - engagement que nous partageons tous en tant que membres de la communauté internationale.
长期而言,当各种人口亚愿望
需求得
满足时,可以设想这将对社会融合——我们作为国际社会
成员共同作出
一项承诺——作出重大贡献。
Ces indicateurs devraient notamment porter sur les taux de pauvreté au niveau communautaire; l'accès des femmes aux ressources sociales et économiques; les taux d'inscription et de rétention des garçons et des filles dans les écoles; l'accès aux services de santé en matière de sexualité et de reproduction avec des données ventilées selon les sous-groupes de la population, y compris les populations autochtones; et le niveau de la prise en compte des sexospécificités dans les services de santé en matière de sexualité et de reproduction, y compris la planification familiale.
这些指数应包括当地社区贫困率;妇女享
社会资源
经济资源
能力;男、女儿童入学注册率
继续就读率;按人口亚
(包括土著)提供性健康
生殖健康服务
况;以及在包括计划生育在内
性健康
生殖健康服务中
性别敏感度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。