有奖纠错
| 划词

Il n'a pas arrêté de râler du début à la fin.

从始至终他就在不停地抱怨

评价该例句:好评差评指正

Les 100 rames supplémentaires devraient entrer en service à la fin de 2010.

这100辆最新追加的列车应该2010年年底投入运行。

评价该例句:好评差评指正

L'armoire est l'évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.

衣橱是中世纪末的可移进化版

评价该例句:好评差评指正

Ils se marient à la fin.

他们最后结婚了

评价该例句:好评差评指正

Je veux parler du début à la fin

我想一直说。

评价该例句:好评差评指正

Le froid va s’accentuer et devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

降温加剧将持续到周末。

评价该例句:好评差评指正

Si j'ai bonne mémoire, vous deviez passer à Paris à la fin du mois.

如果我没记错的话,您下个月会去巴黎吧

评价该例句:好评差评指正

Madame, devant Dieu, je fais le serment de revenir à la fin du tournoi.

夫人,我在上帝面前发誓:比赛结束我一定来。

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的

评价该例句:好评差评指正

Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.

由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。

评价该例句:好评差评指正

Les choses se sont arrangées à la fin.

事情最后终于顺利解决了

评价该例句:好评差评指正

Pour les conteneurs effectué à la fin un vote de services de fret.

对于普通集行了一票到底的货运服务。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons de haute qualité, variété, meilleur prix, meilleur service à la fin!

我们以质量高,品种全,价格优,服务好为宗旨!

评价该例句:好评差评指正

L'autorité devrait se prononcer d'ici à la fin du mois.

当局将在从现在其到本月底期间作出决定

评价该例句:好评差评指正

Pour adhérer à la "orientée client" à la fin de fournir le meilleur service.

坚持以“客户为本”的完结提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

评价该例句:好评差评指正

Ce souhait de faire parler les chiens a perduré jusqu'à la fin de sa vie.

青少年时,他同朋友曾以读塞凡提斯小说中狗的对话来消遣。

评价该例句:好评差评指正

Le groupe s'est séparé en 2008, à la fin d'une tournée d'adieux.

乐队一场巡回告别演出,于2008年解散。

评价该例句:好评差评指正

Ce médicament sera commercialisé à la fin de l'année.

这一药品年末将投放市场

评价该例句:好评差评指正

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣乐剧 巴黎首演原声带

Et je vais te maudire jusqu'à la fin de ma vie.

我要终生把你诅咒。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Ces deux médecins sont venus à la fin de la journée voir le petit Meister.

两位医生傍晚时分来看了小梅斯持。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma situation ne peut que s'améliorer, tu sauras pourquoi à la fin de cette lettre.

我的情况仅仅是好转了,信的结尾你会知道为什么。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初

Mais à la fin du mois, c’est le couple parisien qui a le moins d’argent.

在月底,巴黎的情侣们剩下的钱是最少的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初

Le vendredi soir, à la fin du congrès.

周五晚上,会议结束后

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D'ailleurs, à la fin du XIXème siècle, un quart des habitants de Biarritz étaient russes.

19 世纪末,比亚里茨四分之一的居民是俄罗斯人。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

Par exemple, à la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.

例如,每周结束时,我们在课上做会话。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Attend, il n’y a pas de “x” à la fin de joyeux.

等等,“快乐”这词后面没有x啊。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et pour regarder le pull, il doit ressembler à ça à la fin.

看看毛衣,它最后应该是这样的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ensuite, ils continuent d’apprendre les deux en parallèle jusqu’à la fin du lycée.

然后,他们继续同时学习这两语,直到上完高中为止。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français (修订本)第二册

Le rendez-vous est prévu à la fin de la semaine prochaine.

约会定下周周末

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu vas nous dire ce que tu as derrière la tête à la fin!

你到底有什么阴谋?

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Oh, mais tout à la fin de la pièce, tu es sauvée par le chasseur.

啊,最后你被猎人救出来了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le service est impeccable du début à la fin du repas.

餐饮服务从头到尾都无可挑剔。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Il y a peut-être trois salles différentes, mais il faut tout donner jusqu'à la fin.

可能有三个不同的厅,但必须全力以赴直到最后。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous butez les gens à la fin de leur intervention ?

你要他们讲话结束时打死他们吗?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le nouveau film de Guillaume Canet sort aujourd’hui. Interview à la fin du journal.

吉绕姆·科奈特导演的新片今日上映。节目最后有采访。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

On utilise les mêmes produits du début à la fin.

从头到尾,我们使用同样的产品

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Mais je vais vous le raconter à la fin ça.

但是这个我要在最后跟你们讲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on arrive à la fin de cette vidéo.

我们来到了这一视频的结尾

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接