Dans le dos, partant des épaules, un large pli fait naître un volume boule à l'allure plus sport...
纱衫系列因为空气而显出鼓胀感。部以及肩部的巨大褶皱透出一风。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait la respiration rauque, la face livide, les jambes molles, le ventre gros.
他的呼吸声沙哑,脸色苍白,双腿,子鼓胀。
Peeves gonfla les joues, souffla de toutes ses forces et fila en arrière comme une fusée en caquetant de sa petite voix aiguë.
皮皮鬼鼓胀了两腮,吹更加起劲,然后旋转着退出房间,咯咯地笑着。
L'araignée enfla aussitôt. Elle était à présent plus grosse qu'une tarentule. Renonçant à dissimuler sa répulsion, Ron recula sa chaise aussi loin que possible du bureau de Maugrey.
蛛鼓胀起来。现在已经比狼蛛还大了。罗恩已经顾不掩饰,把椅子往后挪了挪,尽量离穆迪的讲台远一些。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释