有奖纠错
| 划词

Ce tableau est la gloire du musée.

这幅画是博物馆的骄傲

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲的。

评价该例句:好评差评指正

Il est fier de sa réussite.

自己的成功而感到骄傲

评价该例句:好评差评指正

Il est fier comme un coq.

骄傲得像只公鸡。

评价该例句:好评差评指正

Il a un caractère orgueilleux, il n'accepter jamais ton aide .

他个性骄傲,他从不会接受的帮助。

评价该例句:好评差评指正

Ravale tes larmes car ta fierté restera ta plus belle arme.

忍住的泪水,因骄傲会是的武器。

评价该例句:好评差评指正

Ayant le soleil en face, il faut que nous vivons fièrement.

我们都要面太阳,骄傲地活着。

评价该例句:好评差评指正

Sylvie est très fière de son fils et de sa fille.

西她的儿子和女儿感到骄傲

评价该例句:好评差评指正

II est vraiment la fierte de la France et de I`Europe.

空中客车,是法兰西的骄傲,欧洲的自豪。

评价该例句:好评差评指正

Je suis vraiment très fier de participer à ces Jeux Olympiques.

我很骄傲能参加这届奥运会。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, aristocratique femme, une femme fière de marques telles que 7-to-market.

目前已有贵族女人、骄傲女人等7个品牌投放市场。

评价该例句:好评差评指正

Il est on ne peut moins orgueilleux.

他一点也不骄傲

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de clients de choisir, vous avez besoin de notre fierté.

欢迎广大客户选择我们,的需要我们的骄傲

评价该例句:好评差评指正

Warm service et des produits de haute qualité est notre fierté!

热情的服务与高质量的产品是我们公司的骄傲!

评价该例句:好评差评指正

Cette enfant est l'orgueil de la famille.

这女孩子是家里的骄傲

评价该例句:好评差评指正

Il a été bien puni de son orgueil.

他因骄傲而受到了处罚。

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant est l'orgueil de ses parents.

这个孩子是他父母的骄傲

评价该例句:好评差评指正

Cependant, nous devons éviter la tentation de céder à l'autosatisfaction.

不过,在考虑这一值得赞扬的事态发展的同时,我们应当避免骄傲自满的诱惑。

评价该例句:好评差评指正

Cet accomplissement doit être un motif de fierté pour tous.

这应该成每一个人感到骄傲的由来。

评价该例句:好评差评指正

Les Brésiliens sont fiers de leurs origines multiples.

巴西这多种来源感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«C'est moi monsieur! » a dit Agnan, tout fier.

“是,先生!”阿尼昂骄傲地回答。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Le dieu fier n’a d’autres choix que de le suivre.

骄傲的神别无选择,只能跟随他。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

«Dingue, espèce guignol, sale menteur » , a dit Djodjo tout fier.

“疯子、蠢货、说谎鬼!”乔乔骄傲地说。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous pouvons être fiers de ce qui a été fait et de notre pays.

所做的一切,的国家,是值骄傲的。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Un an d'efforts pour tous. D'angoisses, de sacrifices. De fiertés aussi et d'actes héroïques.

一年来大家不懈努力。有痛苦,有牺。同时也有骄傲和英勇的事迹。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais cru que j'allais faire un éditorial et j'en suis fière.

从来没有想过要编辑一张照此感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Un sale con est vicieux et surtout fier d’être con.

一个龌龊的傻蛋是脾气古怪的,并且他尤感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ces bouteilles sont la fierté et la richesse de la Bourgogne.

这些葡萄酒是勃艮第的骄傲和财富。

评价该例句:好评差评指正
心应口说法语

Il n'y a vraiment pas de quoi être fier.

真的没什么好骄傲的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

J'étais, je suis, si fière de cet album, j'en aimais chaque parcelle !

这张专辑感到骄傲喜欢它的每一个细节!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'étais trop fier parce que j'allais à un défilé Balmain avec un look Balmain.

穿着Balmain的服装去参加Balmain的时尚秀,感到太骄傲了。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

On habitait la tour centrale du bloc H. J'étais très fière d'être au vingt-deuxième étage.

当时家住在H小区的中央塔楼上。对身处二十三层楼之上十分骄傲

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Mais le Père Noël avait de quoi être fier.

但圣诞老人有很多值骄傲的地方。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Nous sommes cette Nation qui, lorsqu'elle est fière d'elle-même, porte toujours un espoir universel.

是这样一个国家,当自己感到骄傲时,总是怀揣着普世的希望。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Notre plus grande fierté en effet ce sont les Françaises et les Français. Vous.

最大的骄傲是全体法国人民。是你所有人。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Françaises, Français, je suis fier de vous.

每一位法国人,感到骄傲和自豪。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Certains sont fiers de n'avoir fait aucune erreur dans leur jeunesse.

一些人在年轻时从未犯过错而骄傲

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

On s'aime beaucoup mais on est aussi très fiers.

对自己感到骄傲

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je pense que souvent l'arrogance est confondue avec la fierté en fait.

傲慢其实常常和骄傲混淆在一起。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Je trouve que les Français sont plutôt fiers de leur culture.

感觉法国人对他的文化挺骄傲的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接