有奖纠错
| 划词

Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!

化妆品功效型无显著效果的全额

评价该例句:好评差评指正

Remboursements ne peuvent pas être envoyés à une banque à l’étranger.

不能寄到国外的银行。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme n'est pas remboursée si la demande d'inscription est rejetée.

如果该学生的申请被拒,则不

评价该例句:好评差评指正

Les taxes à la valeur ajoutée, d'un montant total de 70 000 dollars, avaient été remboursées.

总额为7万美元的增值税已经

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

在公布对执行伙伴的现金转移时,这些已经作为支出列报。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur devait aussi rembourser à l'acheteur le prix des marchandises, assorti d'intérêts.

卖方还应向买方上利息。

评价该例句:好评差评指正

La redevance était déterminée une fois pour toutes et n'était pas remboursable.

上架费的确定是一次性的,而且不

评价该例句:好评差评指正

Les sommes remboursées ultérieurement sont portées au crédit du compte « autres produits d'exploitation ».

此后收到的应贷记为其营业收入。

评价该例句:好评差评指正

Dans des cas de difficulté particulière, ce remboursement peut être reporté ou le paiement peut être échelonné.

在特别困难的情况下,可以免除,或可以准予选择推迟付

评价该例句:好评差评指正

Comme le requérant n'a remboursé aucun montant aux locataires, le Comité estime qu'il n'a subi aucun préjudice.

于索赔人没有给租户,小组认为,索赔人没有蒙受任何损失。

评价该例句:好评差评指正

Cela inclut les engagements industriels volontaires, les programmes d'éco-étiquetage, les instruments économiques et les systèmes de consignation.

这些措施包括行业的自愿承诺、环保标签计划、经济手段和押金制度。

评价该例句:好评差评指正

Le fisc commencera à les rembourser, mais seulement le dixième ou le quinzième de ce qu'il leur doit.

现在,们将开始从政府税务部门领取,虽然领取的数额只是其被欠的十五之十。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut lui être imputé non plus aucun déficit éventuel de l'Organisation après que le remboursement a été effectué.

这种成员也无须担本组织在进行此种后所遭受的任何亏损。

评价该例句:好评差评指正

Le Service de la gestion des placements a tenté en vain de les recouvrer, par le biais des dépositaires.

投资管理处试图通过保管人追回,未果。

评价该例句:好评差评指正

Les sommes représentant le remboursement de dépenses charges d'un exercice antérieur sont créditées en tant que recettes produits accessoires.

此后收到的应贷记杂项收入。

评价该例句:好评差评指正

Les remises obtenues sont utilisées pour couvrir le coût des services facturés par les prestataires de services de voyage.

收到的减免收入,用来支付旅行服务提供者收取的服务费用。

评价该例句:好评差评指正

Il a ensuite informé l'acheteur qu'il était disposé à accepter le rejet des marchandises et qu'il rembourserait le prix payé.

卖方随后通知买方准备接受

评价该例句:好评差评指正

Si le total net de carte de Doug 3 discount, gratuit plate-forme de gestion, signé des accords pour garantir un remboursement.

网话通卡总代打3折,免费提供管理平台,签协议保证

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, une disposition du contrat de vente de logiciels limitait apparemment la responsabilité de l'acheteur au remboursement du prix d'achat, soit 11 000 dollars.

但是,软件销售合同中的一项条意在将买方追索限于11,000美元购货

评价该例句:好评差评指正

Les produits de la société pour assurer la même qualité de mai dans le monde reste assuré, nul et non avenu un remboursement.

本公司的产品保证了全球同一质量,可放心使用,无效

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

C'est satisfait ou remboursé pendant trente jours et vous aurez un anti-virus gratuitement.

30不满意可以退款,您会获得免费的防病毒软件。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

C'est satisfait ou remboursé pendant trois jours.

内不满意还能退款哦。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le remboursement surviendra donc fin 2021.

在2021年底进行退款

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour les vols secs, le remboursement est loin d’être certain.

至于只含航班服务的飞机票,退款还远远没有确定。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous avez même 30 jours pour essayer le cours et bénéficier de la garantie satisfait ou remboursé.

你甚至有 30 的时间来试听该课程并享受退款

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il doit alors vous rembourser la totalité de la somme, au plus tard dans les 14 jours.

于是,卖方得在未来14内,给您全额退款

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Et nous si on veut on rend les habits et après ils nous remboursent

如果我们想退掉那些衣服,他们还会退款给我们。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il n'y a absolument aucun risque pour toi puisqu'il y a une garantie 30 jours, satisfait ou remboursé.

你绝对没有风险,为有 30 期,满意或退款

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Mais si je ne trouve rien, euh... je ne sais pas, moi, je ne peux pas être remboursé ?

那如果我什么都没找到,呃… … 我不知道,那我还可以退款吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et si tu arrives au bout du défi, tu reçois 50 % de cashback et des crédits de cours.

如果你坚持到挑战结束,你获得50%的现金退款和课程学分。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

La procédure passe par un liquidateur.

退款手续由清算人接手。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Vous avez la possibilité d'essayer NordVPN pendant 30 jours et si ça ne vous convient pas, NordVPN vous rembourse intégralement.

您可以选择试用 NordVPN 30 , 如果您不喜欢,NordVPN 会全额退款

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il faut savoir que les chances de se faire rembourser sont très faibles.

要知道,成功退款的可能性非常低。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le plus souvent, ce dernier est à contacter par courrier dans la langue du pays où s’ouvre la procédure.

常常是通过信件来联系清算人的,信件语言是启动退款手续国的语言。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

J'espère qu'ils me rembourseront si j'ai un problème.

如果我有问题,我希望他们会退款给我。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Demandes de remboursement abusives, colis de retour frauduleux...

过多的退款请求,欺诈性的退货包裹. . .

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Là, vous serez remboursés à 100 % du prix initial.

在那里,您获得原价 100% 的退款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Pour convaincre, les escrocs proposent un remboursement par chèque.

- 为了说服,骗子通过支票提供退款

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le chèque de remboursement envoyé par le malfrat arrive.

暴徒寄来的退款支票到了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2021年4月合集

Après s'être plaints, plus de 500 mille personnes ont obtenu un remboursement.

投诉后,50多万人得到了退款

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接