Les mesures sont d'ordre pratique et le Bureau a commencé à en appliquer certaines.
这些行切实可行,有些行监督厅已经开始执行。
En Somalie, les besoins humanitaires immédiats sont énormes et demeurent dans une grande mesure insatisfaits.
索马里,存着巨大的紧急人道主义需要,而且这些需要迄今基本上未获解决。
La plupart de ces communications visaient des pays d'Asie (12) et du Moyen-Orient (10).
大多数这些信函是向亚洲国家(12份)和中东国家(10份)发出的。
Leurs actions tendant à promouvoir et protéger ces droits sont donc d'autant plus utiles et importantes.
这种情况使他们所开展的增进和保护这些权利的得更加有价值、更加重要。
Une des grandes inquiétudes est que les autorités ne traitent quasiment jamais ces affaires avec sérieux.
此方面一个令人关注的主要题是,有关当局不认真处理这些案件。
Ces changements résultent de la mise en place des réseaux informatiques.
计算机网络建设正这些变革。
Sa délégation s'engage à rechercher une solution aux problèmes qui existent depuis longtemps.
巴基斯坦代表团承诺这些长期性题上寻求一个解决办法。
Ces points communs seront étudiés plus avant au cours de la prochaine période d'enquête.
这些共同点将下一个报告期间进行更深入的调查。
Nous appuyons les efforts déployés à cette fin par le Facilitateur.
我们支持调解人为实现这些目标所的努力。
Ces difficultés n'ont pas disparu, mais la menace qu'elles présentent a commencé à diminuer.
这些挑战现依然存,但是其危险的程度已经开始减弱。
Ces cas comprennent ceux de sept fermiers qui auraient été détenus par des soldats.
这些紧急行案包括据称被陆军关押的7名农夫的案件。
La femme qui n'a pas ces papiers n'a pas droit aux prestations.
没有这些证明,妇女没有资格获得这些福利。
Il note toutefois que ces efforts ne sont pas toujours couronnés de succès.
但是,委员会注意到,这些努力产生了不均衡的结果。
Au total, 114 personnes participants ont participé à ces cours.
共有114名人员参加这些培训课程。
Ces activités contribueront aux réalisations escomptées du sous-programme 2 de la CESAP (Statistiques).
这些活将有助于实现亚太经社会“次级方案2:统计”的预期成果。
Douze d'entre elles sont des ambassadeurs à part entière.
这些妇女中有12人实际担任大使。
Dans certains cas, il est possible qu'ils ne contrôlent pas toutes ces zones.
某些情况下,这些缔约国也许不能控制所有这种地区。
Ces violences prennent une ampleur inquiétante surtout en milieu rural.
这些暴力行为的规模令人担忧,特别是农村地区。
Au cours de ce mandat, le Gouvernement s'engage à accorder une priorité à ces textes.
政府本届任期内承诺要优先审议这些法律草案。
Les enfants ont été interrogés sous la menace d'une arme, puis relâchés après quelques heures.
这些儿童被枪逼着,受到拷,几小时之后获释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sera tout. Ça fait combien ?
A :这些就够了。一共多少钱?
Les melons, à 2 € pièce, prenez-en, ils sont extra !
看这些甜瓜,才2欧,非常好吃的,来点啊!
Bien sûr, Dic ! Et tous ces mots ont une origine ancienne.
当然了,Dic!所有这些词有一个很古老的词源。
Les fleurs sont faibles, elles sont naïves.
这些花儿弱不禁风,天真无邪。
Pourquoi ces lettres de menace ? demandent les gendarmes.
为什么要放这些恐吓信?警察问道。
Quand quelqu’un n’arrive pas à suivre les lois, qu’est-ce qu’on fait ?
当某人不能遵守这些规定的时候,怎么办呢?
Mais pourquoi vous posez toutes ces questions ?
可是为什么您提这些问题呢?
Vois ces trésors, et ces merveilles !
看看这些财富,是奇观啊!
Ces questions faites et résolues, il jugea la société et la condamna.
他提出这些问题,并作出结论以后,他便开始,并且了它的罪。
Est-ce que je pourrais voir ces photos ?
我能看看这些照片吗?
Ben ... Celles-ci ... celles que vous avez achetées, à Annie et moi.
哦… … 这些… … 你给我们买的,给Annie和我。
Ça venait tout doucement, au hasard des réflexions.
这些是偶然从各种反应中慢慢得到的。
Les arbres, les fleurs, la colline au centre-ville, tout ça, c'est magnifique.
树,花,市中心的小山丘,所有这些,太美了!
Ces principes nous ont fait et continuent de nous tenir ensemble.
这些原则造就了我们,并将继续将我们团结在一起。
Ça, ce sont des verres pour le saké. C'est vrai qu'on boit beaucoup de saké.
这些是酒杯。我们确实喝了很多清酒。
Ces journaux équilibrent leur budget grâce à la publicité!
幸亏有广告,这些报纸才能使预算平衡!
Je ne peux plus retenir tous ces noms !
我记不住所有这些菜名儿。
Non, ce ne sont pas des chaises.
不是,这些不是椅子。
Les chaussures, ce sont des chaussures achetées sur Vinted.
这些鞋子是在Vinted上买的。
En conclusion, vous pouvez en manger en grande quantité sans risquer de prendre du poids.
总之,你可以大量的食用这些食物还不用担心长胖。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释