有奖纠错
| 划词

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从了这片树林,他才吃上野味。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.

本组织已经了商业市场上现有的最大型搜索工具。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs opérations de location sont susceptibles de servir de mécanisme de financement d'acquisitions.

可用款融资办法的租赁交易种类繁多。

评价该例句:好评差评指正

Le présent Guide appelle cette méthode de réglementation du crédit d'acquisition “approche non unitaire”.

本指南把这种调节贷款的方法称为“非统一处理”法。

评价该例句:好评差评指正

Les parties à une opération de financement d'acquisitions ne peuvent donc y déroger.

因此,它们不能由款融资交易当事人加以删减。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis mentionnerait explicitement l'existence d'une sûreté réelle mobilière en garantie du paiement d'une acquisition.

该通知将明确及主张款担保权这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Dépenses de personnel et apparentées; Frais de voyage; Services contractuels; Dépenses de fonctionnement; Achats; Divers.

人员和其他人事费用、差旅、订约承办事务、业务费用、费用和其他费用。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, l'attitude à adopter diffère de celle adoptée pour l'acquisition de matériel.

在这类情况下,涉及与设备不同的政策考

评价该例句:好评差评指正

La garantie d'un crédit destiné à l'acquisition de biens peut naître de plusieurs façons.

资产的款信贷担保可以有几种不同的方式。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'acquisition de biens meubles corporels ne concerne pas que les entreprises.

但是,有形资产并不只是一项企业活动。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du financement d'acquisitions, cela soulève trois questions de principe.

款融资的情形下,担保权这样延及收益将引出三个不同的政策问题,第一个问题是,如果是通过保留所有权权利或融资租赁担保权进行款融资的,是否应当有可能同样延及收益。

评价该例句:好评差评指正

Certains États ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有时,国家颁布法规,确认和规范这种款融资办法。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de guide traite du financement de l'acquisition de biens meubles corporels.

指南草案讨论了与有形财产有关的款融资问题。

评价该例句:好评差评指正

Un prêteur pouvait contribuer de deux manières au financement garanti d'une acquisition.

出贷人可以通过两种方式为款担保融资出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les achats sont imputés sur les comptes budgétaires de l'année où ils sont effectués.

费在买当年的预算账户中支付。

评价该例句:好评差评指正

On trouve à l'annexe I du présent rapport d'autres exemples d'achats par les sous-clans.

小部族军火的其他实例见附件一。

评价该例句:好评差评指正

Le colonel Hirale utilise les recettes collectées par son administration locale pour acheter des armes.

他利用通过地方管理当局产生的收入为民兵武器。

评价该例句:好评差评指正

La valeur d'amortissement de certains matériels figurant dans l'inventaire était quelquefois surestimée (Égypte).

在资产追踪下报告的一些物品的折旧价值有时高于价值(埃及)。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses correspondantes sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont engagées.

进行此种的款项记年度的预算账户的支出。

评价该例句:好评差评指正

Ces acquisitions sont imputées sur les comptes budgétaires de l'année où elles sont effectuées.

这种费记入年份的预算账目项下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hémato, hématobie, hématocarpe, hématocatharsie, hématocèle, hématochromatose, hématocolpos, hématoconie, hématocrite, hématocyanine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Mais sans argent liquide, comment puis-je acheter les matières premières?

但是没有现金,我们怎么购置原材料呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Peuvent-ils acheter aujourd'hui plus grand qu'avant?

他们如今能否购置比以往更大的房产?

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 ·

Avec leur pouvoir d'achat protégé par les aides publiques, les ménages ont transféré leurs dépenses des services (restaurants, loisirs… ) vers les biens.

公共援助保护了民众的购买力,使得家庭消费从经常性开支/日常开支(如餐饮娱乐等)向购置产业转移。

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

À l'âge de 38 ans, il a acheté pour 12 000 dollars une petite maison de trois pièces, dans laquelle il a vécu jusqu'à la fin de ses jours.

38岁,他花费12000美元购置了一间三居室的小房子,并在此度过余生。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

12. Le gouvernement chinois a annoncé mercredi que les voitures à énergies nouvelles seraient exemptées des 10% de taxes à l'achat à partir de septembre dans le but d'économiser l'énergie et de combattre la pollution.

12. 中国政府周三宣布,新能源从9月起免征10%的购置税,以节约能源和对抗污染。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Je trouve que moi, depuis que je suis arrivé dans le milieu agricole, on augmente toujours pour pouvoir en vivre et donc ça pousse les gens à racheter des terres et à toujours avoir plus gros, plus gros, plus gros.

我发现自从我从事农业以来,我们总是在努力扩大自己的农场规模以谋生,这导致人们不断购置土地,并不断扩大规模。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

A l'Elysée, devant 300 pompiers, maires, pilotes d'hélicoptère et bénévoles, il annonce un plan aérien d'urgence d'ici la fin de son quinquennat: le remplacement des 12 canadairs actuels et l'achat de 4 engins supplémentaires, mais aussi l'acquisition de 2 hélicoptères bombardiers d'eau.

在爱丽舍宫,当着 300 名消防员、市长、直升机飞行员和志愿者的面,他宣布了年任结束前的紧急空中计划:更换 12 架现有的加拿大飞机并购买 4 架额外的机器,而且还购置2架水上轰炸机直升机。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hématologue, hématolymphangiome, hématolyse, hématolysine, hématome, hématome rétroplacentaire, hématomètre, Hematomonas, hématomycose, hématomyélie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接