有奖纠错
| 划词

L'Opération a également créé une commission d'enquête chargée de l'incident.

混合行动还立了调查委员会调查件。

评价该例句:好评差评指正

Le Wali du Darfour-Sud aurait nommé une commission d'enquête.

据称,南达尔富尔州州长已任命调查委员会调查件。

评价该例句:好评差评指正

Le Président de la Commission indépendante d'enquête a fait une déclaration.

独立调查委员会主席发了言。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement du mandat de la Commission d'enquête internationale.

扩大调查委员会的任务规定。

评价该例句:好评差评指正

La différence est qu'un comité d'enquête est saisi à l'issue de l'enquête préliminaire.

类人员,在初调查之后还需由调查委员会进行调查

评价该例句:好评差评指正

Le principal instrument pour cela sont les commissions spéciales d'enquête.

其主要手段就是特别调查委员会

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons la création d'une commission d'enquête indépendante.

我们个独立调查委员会

评价该例句:好评差评指正

La Commission d'enquête n'a pas encore rendu ses conclusions.

调查委员会尚未提出调查结果。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas de règlement concernant la procédure applicable par les commissions d'enquête.

调查委员会的程序没有议规则。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie la Commission d'enquête pour l'heureuse conclusion de ses travaux.

我感谢调查委员会圆满完成工作。

评价该例句:好评差评指正

Tels étaient mes objectifs lorsque j'ai décidé de créer la présente Commission d'enquête.

些是我调查委员会的目的。

评价该例句:好评差评指正

De plus, une commission d'enquête a été rapidement mise en place.

此外,迅速成立了调查委员会

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'envoyer sur place, à Djénine, une commission internationale d'établissement des faits.

必须向杰宁派遣个国际调查委员会

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de cette Commission a été rendu public voilà deux mois.

安理会对在达尔富尔所犯的暴行的程度感到震惊,请求国际调查委员会调查

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons vivement que cette mission d'enquête pourra être établie le plus tôt possible.

我们非常希望能够尽早建立该调查委员会

评价该例句:好评差评指正

Au sommet de Charm el-Cheikh, un accord a été conclu pour former une commission d'enquête.

沙姆沙耶赫就成立调查委员会达成协议。

评价该例句:好评差评指正

La Commission ferait aussi appel à un grand nombre d'experts de l'industrie du diamant.

调查委员会还将邀请大批私营钻石专家。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que les travaux de la commission d'enquête commenceront le plus rapidement possible.

我们期待的实况调查委员会早日开始活动。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport de la Commission d'enquête a été distribué aux participants.

调查委员会的报告已经分发给与会者。

评价该例句:好评差评指正

Les États-Unis apprécient le travail accompli par la Commission spéciale d'enquête.

美国赞赏特别调查委员会正在开展的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 201810月合集

En 2012, une commission d'enquête royale a été mise sur pieds.

2012调查委员会成立。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137月合集

Toujours en France, l'audition cet après-midi de Jérôme Cahuzac devant la commission d'enquête parlementaire.

同样在法国,今天下午在议会调查委员会的议会调查委员会听证会上,耶雷梅·卡胡扎克出庭。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Il a été entendu par une commission d'enquête du Sénat.

参议院调查委员会听取的意见。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Leurs déclarations ont été rendues publiques devant cette commission d'enquête.

们的声明已在本调查委员会面前公开。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226月合集

Aida Palau lui a demandé ce qu'il attendait de la Commission d'enquête.

Aida Palau 问调查委员会的期望。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227月合集

Près de deux mois après la commission d'enquête du Sénat a rendu son rapport.

参议院调查委员会发表报告近两个月后。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201511月合集

Le chef de la commission d'enquête a donné une conférence de presse cet après-midi.

调查委员会主席今天下午举闻发布会。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Le Comité d'enquête a déclaré que les criminels avaient été « neutralisés » .

调查委员会表示,犯罪分子已被“中立化”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20163月合集

Mais le comité d’enquête n’exclut pas une éventuelle erreur de l’équipage ou un incident technique.

调查委员会并不排除船员可能的错误或技术事故。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020合集

Le 7 février 1973, le Sénat ouvre une commission d’enquête.

19732月7日,参议院成立一个调查委员会

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Le président de la commission d'enquête s'agace alors.

调查委员会的主席然后生气

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

La commission d'enquête de l'ONU sur la Syrie annonce un nombre record de déplacés.

联合国叙利亚问题调查委员会宣布流离失所者人数创下历史高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238月合集

Sur les lieux du crash, ce matin, c'est l'arrivée des 1ers éléments du comité d'enquête.

- 今天早上,调查委员会的第一批成员到达坠机现场。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Les révélations d'une ancienne collaboratrice de la Maison-Blanche devant la commission d'enquête parlementaire sont accablantes.

一位前白宫合作者在议会调查委员会面前的揭露是压倒性的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Le projet a reçu un avis favorable de la commission d'enquête publique en février dernier.

- 该项目于去 2 月获得公共调查委员会的好评。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Selon le Comité d'enquête, il y a eu trois attaques.

调查委员会称,发生三起袭击事件。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En France, une commission sénatoriale a été créée pour enquêter sur la stratégie d'influence du réseau social.

法国成立一个参议院委员会调查社交网络的影响策略。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

C'est le constat du Haut Conseil pour le climat.

这是气候高级委员会调查结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137月合集

Cette commission enquête sur la fraude fiscale de l'ancien ministre du Budget.

委员会正在调查前预算部长的逃税为。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133月合集

Au Proche-Orient, Damas ne veut plus de la commission d'enquête des Nations Unies sur son territoire.

在中东,大马士革不再希望联合国调查委员会在其领土上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接