En Grèce, la législation fait une distinction entre les personnes d'origine grecque et les autres.
在腊,法律对有腊血腊血的人有同的规定。
Le Président nomme ces derniers en se fondant sur les liens de filiation reconnus.
庭长根据公认的血关系指定酋长。
Selon cette disposition, une femme ne fait pas partie des ascendants de la famille.
按照此项规定,妇女没有家庭血。
Un peu moins de 20 % des résidents des Pays-Bas ne sont pas d'origine néerlandaise.
到20%的荷兰居民是非荷兰血。
Cooper est né à Philadelphie, américains aux origines italo-irlandaise.
布莱德利·库珀出生于费城,是有着意大利爱尔兰血的美国人。
On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.
性取向能与种族或民族血相提并论。
Le groupe de travail sur les origines nationales a ouvert 300 enquêtes.
民族血工作组已经开始进行300项调查。
Ces villages étaient habités par des tribus d'origine africaine.
这些村庄居住的都是非洲血的部落民族。
Les étrangers d'origine grecque sont dispensés de ce versement.
有腊血的外国人必支付保证金。
Nous avons en commun une expérience historique, une origine et une identité.
我们有着共同的历史经历、共同血身份。
David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".
大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血,他“关心这件事”。
La loi inclut le motif d'«origine nationale» dans le mandat de l'Ombudsman.
这项法律包括监察员任务授权中的“民族血”问题。
Il s'est également intéressé à la discrimination fondée sur le travail et l'ascendance.
根据工作血对人加以歧视,也引起了他的重视。
En conséquence, tout enfant né d'un citoyen de Singapour a droit à la nationalité.
因此,任何新加坡公民的孩子依照血都有获得国籍的权利。
L'auteur de la communication est E. I. F, citoyen néerlandais d'origine surinamaise.
来文提交人E.I.F.是苏里南血的荷兰公民。
Ce texte de loi a permis de régulariser le statut de nombreuses personnes d'ascendance indienne.
C-31法案帮助使许多有印第安血的人实现身份合法化。
Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.
在这种情况下,前任丈夫及其父母有权对孩子的血提出质疑。
Les musulmans qui descendent d'immigrants originaires de l'Inde coloniale demandent périodiquement une représentation politique séparée.
具有殖民地印度人血的穆斯林时要求拥有独立的政治代表权。
Les Tokélaouans sont des Polynésiens unis par des liens linguistiques et culturels au Samoa.
托克劳人属玻利尼西亚人,与萨摩亚有着语言、血文化联系。
Les Tokélaouans sont des Polynésiens unis au Samoa par des liens linguistiques et culturels.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je suis née à Beyrouth, donc d'origine libanaise.
我出生在贝鲁特,因此有黎巴嫩血统。
Comme si on disait à quelqu'un que son sang est sale.
“意思是肮脏的、劣等的血统。
Ses opinions et ses origines juives sont très critiquées.
他的观点和犹太血统遭到了强烈批判。
– Il n'y a jamais eu de voyant dans ta famille ?
“你家里不会有先的血统吧?”
Il existe un gène particulier, dont seuls les cadets de sang royal sont pourvus.
有种特殊的基因,只有皇家血统的军校生才有。
L'aristocratie médiévale se pose en héritière de cette lignée héroïque.
世纪贵族是这英雄血统的继承人。
Du truand au rôdeur, la race se maintient pure.
剪径贼到挡路虎,那是个纯血统。
Les Weasley sont une de nos plus éminentes familles de sorciers.
韦家是最有名望的纯巫师血统家族之。
Je suis d'origine éthiopienne et franco-suisse.
我有埃塞俄比亚、法国和瑞士血统。
Flint semblait avoir du sang de troll dans les veines.
哈利觉得马库看上去似乎有几分巨怪的血统。
Il n'est d'ailleurs même pas un humain de pure souche.
实际上他甚至不是个血统纯正的人。
Mon père est indien et vietnamien et ma mère est franco-italienne, donc ça fait une espèce de mélange, un quatre-quarts.
我的父亲是印度和越南血统,我的母亲是法裔意大利人,因此这造成了我有四个国家血统的混合。
C'est un joueur de football né à Marseille et d'origine algérienne.
他是位出生于马赛、拥有阿尔及利亚血统的足球运动员。
C’était plutôt un air de famille, une parenté de physionomies qu’anime le même sang.
这毋宁是个家族的神情,同血统赋予的容貌上的相似。
Capables de mémoriser des hauts faits, lignages et alliances, ils sont des observateurs parfaits.
他们能够记住发生的大事、血统和联盟,是完美的观察者。
Quand on parle d'espèces croisées, ça veut dire mélanger deux espèces ou deux races.
当我们说杂交品种时,意思是将两个品种或者血统混合在起。
Elle a encore tout l'avenir devant elle, cette Britannique à moitié française.
这位有半法国血统的英国人,她仍然拥有未来的可能性。
On peut apprendre l'italien, moi je suis d'origine italienne, et on apprend le français.
我们也可以学意大利语,我本人有意大利血统,而且我们还学法语。
Regarde Fudge, qui la considère immédiatement comme suspecte sous prétexte qu'elle est à demi géante.
再看看福吉,就因为马克西姆夫人有巨人血统,就武断地认为她是凶手。
Serait-ce la force du sang ? se dit l’abbé à demi-voix et comme se parlant à soi-même.
“难道这是血统的力量,”神甫低声说,像是自言自语。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释