有奖纠错
| 划词

Le rythme de la vie dans la ville est très vite.

城市生活很快。

评价该例句:好评差评指正

Le rythme de ce film est un peu lent.

这部电影有点

评价该例句:好评差评指正

Vous devez changer de rythme de vie.

您应该改变下生活

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求,欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .

我承受不了超快生活。

评价该例句:好评差评指正

Des étincelles phosphorescentes dansaient diaboliquement au rythme de la musique.

磷光和着音乐诡异地跳跃着。

评价该例句:好评差评指正

Il accélère son rythme de travail.

他加快工作

评价该例句:好评差评指正

Ainsi qu’une fontaine aux rhythmiques sanglots.

像喷泉啜泣一样。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.

近年来,乔布斯似乎找回了自己生活

评价该例句:好评差评指正

Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.

一点一点地,让你们两个人呼吸同步,以同样进行。

评价该例句:好评差评指正

En bouche, le boisé reste élégant et mesuré; il est soutenu par de jolis tanins.

入口后,木头香味始终高贵,有。被漂亮干涩感衬托着。

评价该例句:好评差评指正

Notre rythme de travail et nos progrès sont considérables.

我们工作和进展都异乎寻常。

评价该例句:好评差评指正

Il faut, lui dit le toubib, réduire un peu votre rythme.

生意人因劳累过度去看医生,医生对他说:“你必须放

评价该例句:好评差评指正

Augmentez le rythme au maximum.

加到最快。

评价该例句:好评差评指正

Malgré le rythme des opérations rapide, l'armée nationale afghane fait des progrès constants.

行动固然很快,但阿富汗国民军继续逐步取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé de M. Guéhenno montre que les préparatifs de l'élection vont bon train.

盖埃诺先生通报表明,选举筹备工作正有地进行。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de sécurité nucléaire de l'AIEA continue d'afficher une grande vitesse d'exécution.

原子能机构核保障方案一直保持其实施方案

评价该例句:好评差评指正

Il est ainsi essentiel d'adapter le rythme et l'enchaînement des réformes.

因此,对改革和顺序作出恰当安排极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Durant l'exercice écoulé, les activités du Tribunal ont atteint un rythme inégalé.

去年,法庭活动加快,达到了前所未有程度。

评价该例句:好评差评指正

Je m'excuse si le programme n'a pas été aussi léger que je l'aurais souhaité.

行程安排并没有像我本来希望那样有,对此我只能表示歉意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fagales, Fagapyrum, Fagara, fagarine, fagine, fagne, Fagonia, fagopyrisme, fagot, fagotage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小问题

Le rythme annuel est souvent calqué sur le rythme scolaire.

每年的节奏往往是以学校的节奏为蓝本。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pourtant le rythme actuel de la rénovation reste bien insuffisant.

然而,目前翻新节奏还不远够快。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Il y a également la question de votre rythme de vie.

还与你的生活节奏有关。

评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

Enfin, l'appui indispensable d'une industrie dont le tempo doit rejoindre celui des combats.

最后,行业的必要支持,其节奏必须与战斗的节奏相匹

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Et puis on a réussi à garder le rythme pendant tout le match !

后面我们成功掌控了整个比赛的节奏

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Et ensuite vous pouvez accélérer le rythme.

然后你可以加快节奏

评价该例句:好评差评指正

Les cadences de travail sont parfois effrénées.

节奏有时非常快。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Y a la télé avec son rythme et ses moyens.

节奏和方式的电视。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Y a le cinéma avec son rythme et ses moyens.

节奏和方式的电影。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est un essai de perturber les autres.

就是想打乱别人的节奏

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est notre rythme qui est comme ça.

我们的节奏就是这样的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le petit nouveau, il est à la traîne.

小新人有点跟不上节奏哦。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le rythme est rapide et donne envie de danser.

节奏快速,让人想跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je vais peut-être accélérer le rythme d'ici peu.

我可能很快就会加快节奏

评价该例句:好评差评指正

Parce que le rythme est trop lent.

因为节奏太慢了。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

C'est un commentaire inspiré par la cadence.

说唱就是一种用节奏唱出来的评论。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Tu vas au rythme de la nature.

你是跟随着大自然的节奏

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça a bouleversé mon rythme de vie.

他改变了我的生活节奏

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et il y a un rythme effréné comme ça, c'est drôle.

这样的节奏很疯狂,很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais Jules ne parvient pas à suivre le rythme.

但朱尔斯没能跟上她的节奏

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fair mine de…, faire, faire à qch, faire abstraction de, faire apparaître la sensation d'acupuncture, faire arme de tout, faire attention, faire bien, faire bien (mieux) de +v., faire bien de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接