有奖纠错
| 划词

Les séminaires auront pour objet d'examiner les progrès accomplis par les gouvernements depuis la tenue des séminaires sous-régionaux sur la voie de la ratification, de cerner les besoins des États et d'affiner les projets et matériaux mis au point pour répondre à ces besoins.

研讨的目的将是审查域研讨以来各政府在批准作方面取得的进展,进一步确定的需要,以及完善为满足这些需要所制定的项目和汇编的资料。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


conduit, conduite, conduite de l'énergie par pression de doigts, conduplicatif, condurango, Condylarthres, condylarthrose, condyle, condylien, condylienne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Ils s'imaginent qu'ils lui enlèvent des points parce que cent trente est un moins gros chiffre que neuf cent dix. »

他们赢了,因一百三十的数字比九百一十显得小。"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12

Ils ont perdu 21 points depuis 2018. Nous sommes 23es du classement Pisa.

2018年来他们已经丢掉了21。我们在比萨排名中排名第23位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3

La manifestation partira à 11h45. - E.Tran Nguyen: C'est un site important bloqué depuis mardi: la raffinerie de TotalEnergies à Gonfreville-l'Orcher.

演示将于上午 11 点 45 离开。 - E.Tran Nguyen:这是周二来被封锁的一个重要地点:位于贡夫雷维尔-洛谢的 TotalEnergies 炼油厂。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1

Lundi, pour la première fois depuis le mois d'octobre, de l'aide a pu être distribuée à la population, dont une partie est " en grand danger de mort" , selon le chef des opérations humanitaire de l'ONU Stephen O'Brien.

据联国人道主义行动负责人斯蒂芬·奥布莱恩(Stephen O'Brien)称,周一,10来,援助首次发给民众,其中一些人" 面临死亡的巨大危险" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


confiné, confinement, confiner, confinité, confins, confire, confirmand, confirmande, confirmatif, confirmation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接