有奖纠错
| 划词

Ah! le vieux renard, je le croyais sourd, pensa le facteur; il parait que quand il fait froid il entend.

"啊!老狐狸,我还以为耳朵聋,"脚夫,"来赶上冷天耳朵倒灵。"

评价该例句:好评差评指正

Il avait confié ses inquiétudes à Fix, qui -- le fin renard -- essayait de le consoler, en lui disant que Mr.Fogg en serait quitte pour prendre le prochain paquebot.

把自己的烦恼对斯说斯这个老狐狸安慰一番,说福先生毫无问题会等下一班船去横滨的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ah ! le vieux renard, je le croyais sourd, pensa le facteur ; il paraît que quand il fait froid il entend.

“啊!老狐狸,我拿当做聋子,”脚伕心里想,“谁知冷听得清。”

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Le capitaine eut un geste de surprise mais son instinct de vieux renard l'éclaira tout de suite.

船长做了一个惊讶手势,但作为老狐狸本能立即开悟了。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oh ! oh ! dit le brigadier, vieux renard nourri dans les ruses de l’état, mauvais indice qu’une porte ouverte ! je l’aimerais mieux verrouillée à triple verrous !

“噢,噢!”宪兵团长说,是一个老狐狸,对罪犯把戏称得上是见多识广,“开着门可是一个坏兆头!我情愿发现门关得紧紧。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Ivory ne sera pas dupe bien longtemps, je le soupçonne même d'avoir deviné que vous êtes déjà informé, c'est un vieux renard, vous ne le piégerez pas comme ça.

“我们瞒不了伊沃里多久,我甚至怀疑可能猜到您已经知道了。是个老狐狸,我们算计不过。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暴动的(人), 暴动地, 暴动者, 暴堵, 暴发, 暴发的, 暴发户, 暴发户/不择手段向上爬的, 暴发火眼, 暴发型,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接