Le Représentant a constaté l'existence de pratiques discriminatoires à l'égard des Roms et d'autres minorités.
代表遇到了歧视罗和其他少族群的做法。
Les roms, ou tziganes, ont subi un sort aussi atroce que les juifs.
罗,或者说吉普赛,与犹太一样,也遭受到完全无视性的待遇。
Près du quart du million de roms vivant en Europe a été éliminé.
生活在欧洲的一百万罗有将近四分之一被杀害。
En outre, une trentaine d'enfants roms chypriotes turcs ne sont pas scolarisés.
另外,据估计有30名属于罗裔的土族塞儿童没有上学。
Ceci dit, la plupart sont d'accord d'apprendre également le croate.
大部分罗希望学习克罗地亚语。
Quelques-uns déjà, dont une femme, ont obtenu leur diplôme de l'école de police.
少罗已经从警察学校毕业,包括一名女性。
Cependant, les mariages précoces demeurent un problème parmi la communauté rom.
但是,在罗部落中,早是一个问题。
Les Romas, par exemple, restent en Europe la minorité la plus en butte aux discriminations.
例如,罗一直是欧洲最受歧视的少民族。
Les Roms représentent donc le groupe démographique qui se développe le plus rapidement en Europe.
因而,罗是欧洲增长最快的口群体。
Elles sont également employées dans les centres de consultation roms ou les associations civiques roms.
这些妇女中也有在罗咨询中心或罗公民协会中工作。
Par exemple, en Bohême du Sud, on avait créé sept postes de conseiller rom.
例如,南波西米亚州设立了七个罗顾问职位。
Cependant, il semblait que les Roms aient à faire davantage d'efforts pour se faire accepter.
但是,罗要获得这种信任似乎要作出更多努力。
À cet égard, les organisations roms devaient également chercher à instaurer de bonnes relations avec l'administration publique.
在这方面,罗的组织也应当与政府行政部门建立良好关系。
En outre, il existe une élite rom assez aisée et bien intégrée.
罗中也有相当富裕的、与社会主流融合得很好的精英。
La discrimination dont ils font l'objet joue également un rôle important dans l'avancement.
当,罗受到的歧视对他们的职位晋升有很大影响。
Viennent ensuite les Roms Vlax ou Vlaxiko), qui sont environ 18 000 et parlent un dialecte différent.
第二大群体,叫做夫拉克斯罗,大约有18,000,说另外一种方言。
Le Gouvernement roumain devrait mieux associer les Roms à la prise des décisions les concernant.
罗马尼亚政府应该让罗更密切地参与涉及他们的决策。
L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.
同化办法(部分同化的罗采取这种办法)与属于多的社会有关。
Le Gouvernement estime que 70 à 80 % de ces enfants se retrouvent dans ce type d'institution.
政府估计,罗儿童中有70至80%被送到这种机构。
Les Roms sont considérés comme "sales", "bruyants", "voleurs" et "paresseux".
罗通常被视为“肮脏”、“吵闹”、“贼头贼脑”和“懒惰”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est en Roumanie, et en Espagne qu'ils sont le plus nombreux.
定居吉普赛、西班牙的罗姆最。
Bon c'est bon on peut y aller ils sont où les Roms là? !
好的,我们可以走,罗姆在哪儿?
Il va aider un jeune couple de Roms à trouver un nouveau logement.
他要帮助一对年轻的罗姆夫妇找到新住所。
Aujourd'hui, les Roms forment une communauté de 10 à 12 millions de personnes dans les différents pays européens.
如今,罗姆在不同的欧洲国家形成1000到1200万的群体。
Durant la Seconde Guerre mondiale, plusieurs centaines de milliers de Roms ont été assassinés dans les camps d'extermination des Nazis.
二战期间,好几十万罗姆纳粹分子的歼灭营中。
Si la Macédoine adhère à l’Union européenne, pensez-vous que la communauté rom sera mieux traitée ?
如果马其顿加入欧,你认为罗姆社区会得到更好的待遇吗?
Je vais le comprendre grâce à ce boxeur qui fait partie de la communauté rom.
这位身为罗姆社区一员的拳击手,我才能理解它。
Et aussi, la plupart des Roms sont employés pour ramasser des bouteilles de plastique.
而且,大数罗姆受雇捡起塑料瓶。
Dans la ville grecque de Farsala, les roms de leur quartier les soutiennent.
在希腊城市法尔萨拉,他们附近的罗姆支持他们。
En attendant, les Roms de Macédoine continuent à se battre pour leurs droits.
与此同时,马其顿的罗姆继续争取自己的权利。
Le sort des Roms divise la classe politique.
罗姆的命运分裂政治阶层。
Il a également dit que les Roms bénéficiaient du soutien de la France et de l'Europe.
他还说,罗姆得到法国和欧洲的支持。
De plus, aujourd’hui, populistes et extrême droite relèvent la tête et les Roms sont une de leurs cibles favorites.
此外,今天,民粹主义者和极右翼正在抬头,罗姆是他们最喜欢的目标之一。
Mais, vois-tu maman, la situation des Roms, même en cas d'adhésion, ne devrait pas changer du jour au lendemain.
但是,你看,妈妈,罗姆的处境,即使他们加入,也不应该在一夜之间改变。
Pour lui, c’est sûr, il a été traité avec peu de considération parce qu'il est Rom.
对他来说,可以肯定的是,他很少被考虑,因为他是罗姆。
" Ils sont complètement innocents" , a déclaré le chef de la communauté rom de la région de Larissa.
" 他们是完全无辜的," 拉里萨地区罗姆社区的负责说。
Plus de la moitié des Roms quittent aussi l'école avant 16ans, souvent parce qu'ils sont obligés de travailler pour soutenir la famille.
一半以上的罗姆在16岁以前便辍学,这往往是因为他们被迫工作来养家。
Par exemple, pour le même crime, un Rom va écoper de six ans alors qu’un non-Rom va prendre six mois.
例如,对同一罪行,罗姆将被判处六年徒刑,而非罗姆将被判处六个月徒刑。
Tu es enfin devenu un Rom !
你终成为罗姆!
Dans ces pays, un certain nombre de personnes sont catégorisées et sorties de l’État de droit : migrants, Roms, SDF.
在这些国家,一些被归类并脱离法治:移民、罗姆、无家可归者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释