有奖纠错
| 划词

Mesures de lutte contre la criminalité économique, notamment le blanchiment d'argent.

采取措施击包括洗钱在内的经济

评价该例句:好评差评指正

La délinquance économique constitue un défi sérieux pour les services de détection et de répression.

经济题是对执法机构的一个严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Malgré une certaine stabilisation, la criminalité économique reste omniprésente.

虽然局势更加稳定,但是经济仍很猖獗。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne a proposé comme thème de l'un des ateliers la "Lutte contre la délinquance économique".

德国提议“经济”可作为一期讲习班的主题。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, la “criminalité économique” n'est pas facile à décrire et sa définition exacte reste problématique.

然而,“经济”的范畴仍很难描述,它的确切概念也未形成。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons les nouvelles réglementations destinées à combattre les délits économiques, qui entravent la création d'une économie efficace.

我们还期待着即将制订的经济条例,经济正在阻碍建立正常经济工作的进展。

评价该例句:好评差评指正

La non-déclaration d'une transaction inhabituelle est une infraction en vertu de la loi sur les délits économiques (WED).

根据经济法,不通报非常交易是一种行。

评价该例句:好评差评指正

L'un des problèmes mentionnés pendant l'atelier, s'agissant de criminalité économique, était l'absence de définition générale concertée.

为达成任何商定的全面定义是讲习班期间查明的与经济有关的题之一。

评价该例句:好评差评指正

Les fraudes et autres délits économiques devraient sensiblement augmenter à mesure que le commerce électronique se développe.

随着电子商务的扩大,预和其他经济将会大量增加。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont discuté des difficultés que posaient les poursuites relatives aux délits économiques et l'engagement d'actions civiles.

会上还讨论了起诉经济和对欺采取民事行动的困难。

评价该例句:好评差评指正

La non-déclaration d'une transaction inhabituelle est une infraction aux termes de la loi sur les délits économiques (WED).

经济法》规定不报告异常交易构成一项行为。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de décrire ce que recouvre l'expression "délinquance économique" et il n'en existe pas de définition précise.

经济”一语难以简单说明,有待提出确切的定义。

评价该例句:好评差评指正

Pour éliminer cette criminalité, un projet de loi a été élaboré, prévoyant les mesures suivantes

关于信贷和金融关系总局组织和职权的法令草案,赋予该机构经济的任务。

评价该例句:好评差评指正

Ce type de criminalité économique pourrait concurrencer le trafic de drogue comme source de profit pour les groupes criminels.

该强调的是,作为集团的利润来源,经济与贩毒不相上下。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également préoccupés par les liens existant entre la corruption et d'autres formes de criminalité économique et organisée.

我们也对腐败与其它形式的经济和有组织的之间的联系而感到担忧。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit également des dédommagements et le recouvrement des recettes illicites qu'entraînent la corruption ou la criminalité économique.

这一法律还对赔偿和收回通过腐败和经济而获得的不正当利益的题作了规定。

评价该例句:好评差评指正

Cours sur « la criminalité économique en Argentine », organisé par le Centre d'enquête et de prévention contre la criminalité économique (CIPCE).

调查和防止经济中心主办了关于“阿根廷境内经济”的课程。

评价该例句:好评差评指正

Débat thématique : « Mondialisation et criminalité économique, l'accent étant mis sur le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme ».

“全球化与经济,特别侧重于洗钱和恐怖主义融资题”。

评价该例句:好评差评指正

Débat thématique: « Mondialisation et criminalité économique, l'accent étant mis sur le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme ».

“全球化与经济,特别侧重于洗钱和恐怖主义融资题”。

评价该例句:好评差评指正

Débat thématique: “Mondialisation et criminalité économique, l'accent étant mis sur le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme”.

“全球化与经济, 特别侧重于洗钱和资助恐怖主义题”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年12月合集

C'est une description minutieuse de cet incroyable crime économique qui s'est doublé d'une machination du poison.

它细致地描述了这一令人难,并伴有毒害阴谋。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

Le ministère chinois de la Sécurité publique a lancé mardi une campagne visant à appréhender les suspects impliqués dans des crimes économiques qui ont fui à l'étranger.

5. 国公安部周二发起了一项运动,逮捕逃往国外的嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Les procureurs chinois s'engagent à lutter contre la criminalité économique tandis que le pays accueille une " nouvelle normalité" liée à une croissance ralentie mais de grande qualité.

国检察官致力于打击,因为国欢迎与缓慢但高质量的增长相关的" 新常态" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接