有奖纠错
| 划词

À cette fin, il faut définir des indicateurs permettant d'évaluer l'efficacité du système d'assistance sociale.

为此需要确指标,以评估社会救济体系效能。

评价该例句:好评差评指正

Les demanderesses ont perdu leur droit à l'aide sociale en raison de cette qualification.

这种类,申请者失去了领取社会救济资格。

评价该例句:好评差评指正

L'aide sociale fournie varie en fonction de la situation socioéconomique de chaque famille.

社会救济根据家庭社会经济指标进行配。

评价该例句:好评差评指正

Dans nombre de celles-ci, la loi sur l'aide sociale fait l'objet d'interprétations variées.

在很多城市,“社会救济”法解释很随意。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins énormes de Gaza en secours sociaux et en reconstruction devront être satisfaits.

必须满足加沙巨大社会救济和重建需要。

评价该例句:好评差评指正

Les familles nombreuses incomplètes constituent 94 % des bénéficiaires de l'assistance sociale spéciale.

多子女家庭和不完家庭占领取专项社会救济金家庭94%。

评价该例句:好评差评指正

Les changements entrepris comprenaient la transformation des institutions fonctionnant dans le système d'assistance sociale.

业已启动改革包括社会救济体系内运转机构改革。

评价该例句:好评差评指正

La Lettonie possède un régime général d'allocations familiales qui fait partie des assurances sociales de l'État.

拉脱维亚实行一般性家属津贴制度,这是国家社会救济制度组成部

评价该例句:好评差评指正

Les services fournis par les divers fournisseurs d'assistance sociale constituent une composante du système d'assistance sociale.

不同社会救济提供者所提供服务构成社会救济体系一个组成部

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont représenté 9,5 % du total des dépenses imputées au budget ordinaire de l'Office.

救济社会服务支出占工程处经常预算支出9.5%。

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont représenté 10,2 % des dépenses financées par le budget ordinaire de l'Office.

救济社会服务支出为工程处经常预算支出10.2%。

评价该例句:好评差评指正

La condition à remplir pour pouvoir bénéficier de prestations sociales est d'avoir un revenu inférieur à un certain niveau.

领取社会救济资格标准是收入低某一特水平。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif des allocations d'assistance sociale est un soutien à court terme; elles ne sont qu'une forme d'assistance sociale.

社会救济补助金任务是提供短期支助,补助金只是一种形式社会救济

评价该例句:好评差评指正

Des modifications notables ont été apportées à l'une des politiques du Ministère régissant l'admissibilité aux prestations d'aide sociale.

对家庭和社会服务部来确领取社会救济金资格某项政策作了重大修改。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles prestations sociales (leur montant et les règles gouvernant leur attribution) dépendront des possibilités financières de l'État

社会救济金额和发放规则视国家财政状况而

评价该例句:好评差评指正

L'une des grandes priorités de la politique de réforme du secteur de protection sociale consiste à cibler davantage les prestations.

改革和社会保障部门计划政策主要重点之一,就是更有效地确社会救济津贴帮助对象。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes qui élèvent seules des enfants sont particulièrement concernées : elles représentent 20,7 % de tous les ménages recevant l'aide sociale.

独自抚养孩子女性公民尤其与之相关:该群体在接受社会救济所有家庭中占20.7%。

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement est très favorable à l'action de la société civile, aux niveaux local et mondial, dans les secours d'urgence.

我国政府坚决支持地方和球民间社会在紧急救济方面

评价该例句:好评差评指正

Pour identifier les ayant droit, il faut élaborer et introduire un nouveau système de ciblage reposant sur des « catégories d'assistance sociale ».

为了确谁有资格领取福利金,应根据社会救济类”制并实行一种新位系统。

评价该例句:好评差评指正

Le Département de l'aide sociale est responsable de l'élaboration d'une politique sociale unifiée, de son application et de son suivi.

社会救济部门拟订统一国家社会救济政策,负责这项政策执行,并督这项政策在拉脱维亚执行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


folkloriste, folksong, folle, follement, follet, folletage, folliclis, folliculaire, follicule, folliculeux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Le coût social est énorme : les habitants des immeubles à détruire sont massivement expropriés et n'ont aucun recours.

本是巨大:要拆除建筑物居民大规模征收,没有任何救济途径。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

Il faut attendre les années 1910 pour que les… alors il y a des sociétés de blessées euh… de secours militaires qui se mettent en place après la guerre de 70.

到20世纪10年代,...然后有受伤呃...在70年战争后建立军事救济

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fombarthite, fomentateur, fomentation, fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接