Le jeudi est le quatrième jour de la semaine civile dans plusieurs pays.
在不少里,周四是一个礼的第四天。
Dans la moindre bourgade on trouve plusieurs églises ou chapelles.
即使是在小镇上,也能看到教堂或者礼堂。
Comment fallait-il presenter les jours de la semaine?
应该如何表示一个礼中的一天。
Le professeur lui a demandé s'il aurait fini ses devoirs avant la semaine prochaine.
老师问他下个礼之前能否完成作业。
David et son élève passèrent quelques semaines à Rome.
大卫师徒俩要在罗马停留几个礼。
Sa famille va au culte chaque dimanche .
他个周日去做礼。
Marc est allé au cinema il y a une semaine.
一个礼前马克去看过电影。
Mais moins d'hygiene que les chinois cela reste a prouver.
要中个礼,必须好好注意卫生。
3 Je suis alle a l'eglise hier .
昨天我去教堂做礼。
J’ai vu le film il y a deux semaines.
我两个礼前看过这部片子。
Chacun se voit garanti le droit de professer et de pratiquer sa religion.
保证个组织享有从事宗教活动和进行礼仪式的权利。
Il devrait s'occuper des problèmes liés à la confiscation des biens des minorités religieuses.
缔约应当处理与没收宗教少数群体的礼场所和有关财产相关的问题。
Des centaines de Chypriotes grecs ont assisté au service qui s'est déroulé sans incident.
成百上千的希族塞人参加了这一礼仪式,其间没有发生任何事件。
Les attaques contre les lieux de culte sont pénalisées au titre de l'article 153.
第153条还惩罚袭击礼场所的行为。
L'article 32 de la Constitution consacre la liberté de culte.
《宪法》第十二条明确规定宗教礼的自由。
Il n'est donc pas indispensable d'établir de nouveaux lieux de culte.
因此,不需要再建立新的礼场所。
A été également mentionné l'arrêt des destructions des lieux de culte autochtones par l'armée.
他还提到,军队已经停止毁坏当地居民的礼场所。
Les lieux de culte sont fréquemment rénovés et de nouveaux lieux de culte sont construits.
礼教堂经常翻新并建造新的场所。
Quel type de personne, demandons-nous, utilise un lieu de culte comme dépôt d'armes?
我要问,什么样的人会利用礼场所堆放武器?
Toutefois, le nombre de fidèles a considérablement baissé avant et pendant la période considérée.
但是,报告期之前及期间的礼者人数大幅下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu oublies le samedi et le dimanche !
你还忘了礼拜六和礼拜天!
Et s'il faut, on reviendra la semaine prochaine.
要有必要,下礼拜我还来。
Tu oublies le samedi et le dimanche ! Tu sais t’en servir ?
你还忘了礼拜六和礼拜天!你知道怎么用吗?
Oublie tout ça, repose-toi et viens nous voir dimanche.
忘记一切的烦恼,放松自己,然后礼拜天来看我。
Leur culte a lieu dans des temples.
他的礼拜在礼拜中进行。
C’est idiot d’acheter deux programmes pour la même semaine!
一个礼拜买两份节目指傻!
Mais au fait, est-ce que tout le monde se repose vraiment le dimanche ?
但其实,所有人真的在礼拜日休息吗?
Mais on a quand même conservé le dimanche comme jour de repos.
但我仍然保留礼拜日作为休息日。
On vous embrasse, à dimanche prochain ! - Au revoir !
我下礼拜日见 拜拜!
ETE2019, et pendant une semaine, donc c'est vraiment sur tous les cours.
ETE2019 为期一个礼拜而且真的所有课程。
La plus belle c'est qu'on appelle le Fête Dieu.
最美的钟声为了礼拜日而鸣。
Ils parvinrent à respecter leur engagement l'espace d'une petite semaine.
在一个礼拜的时间内,他成功的做到了尊重他的协议。
Le comte, étonné, interrogea le bedeau qui sortait du presbytère.
伯爵诧异了,看见有一个礼拜小职员正从长的住宅里出来就向他探听。
La nouveauté de ces manières fit pendant huit jours le bonheur de Mme de Rênal.
这种态度的新鲜感使她整整幸福了一个礼拜。
En 1875, il commence à travailler dans la chapelle des saints anges de l'église Saint-Sulpice.
1875 年,他开始在 Saint-Sulpice教的圣天使礼拜工作。
Ça faisait comme une chapelle au milieu de la boutique.
在这小店的中央,这多像一张小礼拜的供桌呀!
Le salut fasciste devient un élément de la liturgie, de la relitigion politique fasciste.
法西斯敬礼成为礼拜仪式、法西斯政治宗教的一个元素。
Ça fait deux semaines que je ne dors que 6 heures par nuit.
我已经连着两个礼拜每天只睡6小时了。
Elle ne lui adressa pas la parole de six semaines.
她一连六个礼拜不理他。
Venez dimanche à la messe, s’écria le prêtre, Dieu pourvoira à tout !
“礼拜日来望弥撒吧,”神甫高声说,“上帝一定会赐给一切的!”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释