Même si elle est une femme, elle devient le préfet.
尽管她是个女人,她还是成了省。
Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.
工作出色的贷款调停人机构与省们会关注这一问题。
Ce maire n’est bien sûr pas élu, mais nommé par le préfet de la Meuse.
这个市显然不是经过民选的正常途径当选,而是由默兹省直接任命。
À l'heure actuelle, il y a une femme gouverneur de province et trois femmes préfets.
目前,共有一名妇女担任省级行政官、三名妇女担任省。
Au moment de l'appel, il se trouvait dans le bureau du Gouverneur de Beyrouth.
话时,他是在贝鲁特省办公。
Pour l'heure, seuls l'Allemagne et le Gouverneur Serufuli ont répondu au Groupe.
目前只有德国和塞卢弗里省了专家组。
Le retour du Gouverneur a contribué à aggraver les tensions au sein de l'administration locale.
省的职导致当地行政部门内部的紧张关系。
Des programmes placés sous la direction des gouverneurs seront également appliqués dans d'autres provinces.
在其他省份也将执行省领头的方案。
Par ailleurs, les gouverneurs de 10 États du Sud-Soudan ont été nommés pendant cette période.
在此期间还任命了苏丹南部十个省的省。
Elle est néanmoins subdivisée en 32 départements qui ont chacun leur propre gouverneur.
不过,哥伦比亚分为32个省,每个省都有自己的省。
Le Gouverneur d'Ouaddaï remarquait que la Ccours d'Aappel n'y siège que deux fois par an.
Quaddaï省指出,Quaddaï上诉法庭一年才开庭两次。
Neuf assemblées provinciales ont procédé à l'élection des gouverneurs et vice-gouverneurs le 27 janvier.
27日,9个省议会选出省和副省。 西开赛省和东开赛省的省选举延至2月15日举行。
Le 11 juillet, le nouveau Gouverneur du Sud-Kivu, Augustin Bulaimi, a pris ses fonctions.
新任命的南基伍省奥古斯丁·布莱米随后于7月11日就职。
Parmi les victimes se trouvent notamment un ancien pasteur et un ancien gouverneur du Nord-Kivu.
受害者包括前新教牧师和前北基伍省省。
Pour le gouverneur du Sud-Kivu, la société civile est un groupement de partis politiques extrémistes.
对于南基伍省省来说,民间组织不过是一些极端主义的政治党派。
En outre, un gouverneur de province et deux chefs de districts sont des femmes.
除此之外,一位女性担任省,两位女性担任地区一级的首。
Disparition forcée de Balume Tussi, ancien gouverneur de la province du Nord-Kivu, à Goma.
前北基伍省省Balume Tussi被迫失踪。
Ruzindana a été jugé en même temps que Clément Kayishema, ancien préfet de Kibuye.
Ruzindana和Clément Kayishema, Kibuye省前省,一同受到审理。
Dans le même but, le Ministère a également fait du lobbying auprès des gouverneurs.
妇女权力部还正在游说各省省以解决这一问题。
Deux des 11 gouverneurs de province sont des femmes.
莫桑比克11位省中有两位是女性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sur place, c'est le préfet de département qui pilote.
在现场,是省长在指挥。
Selon la gravité, le préfet peut solliciter des moyens supplémentaires pour faire face.
根据严重程度,省长能会采方法来应对。
Tout ce qu'il pouvait faire était d'en parler au préfet.
惟一能做的,是把情况报告省长。
Il va convoquer le gouverneur Musa et le stratège Tariq.
召见省长穆萨和战略家塔里克。
Norquay fut l'un des premiers chefs de gouvernement provincial indigène.
诺魁是首批原住民省长之一。
Dans certains autres coins de France, c'est soumis à l'appréciation du préfet.
在法国某些地方,这事决于省长的意见。
Paris est un cas plus particulier, puisque le préfet George-Eugène Haussmann projette une titanesque transformation urbaine.
巴黎的情况更特殊,因省长乔治·欧仁·奥斯曼正在规划一场声势浩大的城市改。
Le préfet les communiqua, jour après jour, à l'agence, en la priant d'en faire une annonce hebdomadaire.
但现在省长却日复一日地向情报资料局通报统计数字,并请们发布周报。
On remplace un certain nombre de préfets par des hommes qui correspondent mieux à la ligne conservatrice.
一些省长被更符合保守派的男性代。
Colbert faisait faire par les intendants de province et par les parlements le plus de forçats qu’il pouvait.
Colbert 有省长和议会创能多的罪犯。
Le préfet prit sur lui, comme il disait, d'aggraver dès le lendemain les mesures prescrites.
据省长说,从明天起,要亲自负责强化原有那些措施。
À son échelon, chaque préfet doit alors lancer une grande enquête, ce qui permet d'arriver à un recensement efficace.
在这个层面上,每个省长都必须开展一次大规模的调查,以便制定有效的人口普查计划。
Pour s'associer à l'allégresse générale, le préfet donna l'ordre de restituer l'éclairage du temps de la santé.
了配合狂欢的气氛,省长命令恢复疫前的照明。
Le préfet s'agita et déclara que, dans tous les cas, ce n'était pas une bonne façon de raisonner.
省长激动起来,宣称,无论如何,这样推理不是个好办法。
J'ai les chiffres, dit le préfet, ils sont en effet inquiétants.
" 我手头有统计数字," 省长说," 情况的确使人忧虑。"
Et cette année-là le préfet Eugène Poubelle décide que les Parisiens mettraient leurs déchets dans des récipients avec un couvercle.
这一年,省长Eugène Poubelle决定让巴黎人把垃圾放入带盖的容器中。
En 1860 alors que le préfet Haussmann dirige d'immenses travaux dans paris, la ville s'agrandit en annexant les communes limitrophes.
在1860 年,当奥斯曼省长在巴黎大兴土木时,巴黎通过兼并邻近的市镇扩大了城市规模。
C'est les préfets qui saisissent, mais c'est un juge qui juge.
是省长抓的,但法官是法官。
En prévention, la préfète du Gard a demandé l'évacuation de tous les campings du département.
作预防措施,加德省长已要求疏散该部门的所有露营地。
La décision pourrait être rendue par le préfet dans les prochaines semaines.
该决定能由省长在未来几周内做出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释