有奖纠错
| 划词

Il va mourir sans souffrir.

它会得没有一丝痛苦

评价该例句:好评差评指正

Il est plus facile de mourir que d'aimer. C'est pourquoi je me donne le mal de vivre mon amour...

总比爱简单,这也就是为什么我让我的爱情活于痛苦

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres sont convenus que certaines méthodes, comme la lapidation, prolongeant intentionnellement les souffrances, équivalaient à une peine cruelle, inhumaine ou dégradante.

所有成员一致认为,诸如用石头某些旨在延长疼痛和痛苦的办法构成残忍、不道或有辱格的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Nous le voyons à travers le prisme de la souffrance qui dure depuis plus de cinq décennies, durant lesquelles des milliers de vies ont été perdues.

我们从受50多年痛苦和几千于地雷的角度看待这一问题。

评价该例句:好评差评指正

L'amour est fait du désir de comprendre et bientôt, à force d'échecs répétés, ce désir meurt, et l'amour meurt aussi, à moins qu'il ne devienne cette affection pénible, cette fidélité, cette pitié…

爱生于一种去求理解的欲望,而它将不停地重复着失败。这种欲望了,那爱也就了。如果不是这样那爱就不会变得那么痛苦,那么忠贞不渝,那么可怜。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personne du monde en développement souffrent de maladies de longue durée ou aiguës et un million meurent chaque année du paludisme, maladie contre laquelle il est possible de se prémunir.

发展中世界数百受着长期、严重疾病的痛苦,每年有100于疟疾——一种可以预防的疾病。

评价该例句:好评差评指正

En fait, les réfugiés palestiniens sont sortis du camp de réfugiés de Djénine pour défendre leurs droits - préférant la mort à une vie d'humiliation et de souffrance, seule chose que les forces d'occupation israéliennes leur ont laissée.

事实上,巴勒斯坦难民从詹宁难民营起而捍卫自己的权利-宁愿,都不愿生活在羞辱和痛苦之中,而这些是以色列占领部队留给他们唯一的东西。

评价该例句:好评差评指正

Elles prennent souvent un tour particulièrement sanglant, soit que la victime soit brutalement battue avant de mourir, soit que ses souffrances soient délibérément prolongées (elle peut, par exemple, être écartelée ou brûlée vive), et son cadavre est souvent profané après le décès.

杀害方式多半特别可怕,受害前常受激烈殴打,杀的过程缓慢而痛苦(例如,肢解或烧),后尸体还往往到毁损。

评价该例句:好评差评指正

Les pleurs assourdissants et les effroyables cris de terreur et de douleur des enfants, des femmes et des hommes tués ou blessés et de leurs familles brisées et terrorisées sont les images, les bruits et l'essence véritables d'une guerre où aucune distinction n'a été faite entre les combattants et les civils.

儿童、妇女和男子或或伤;他们的家庭到摧毁和恐吓;他们感到恐惧和痛苦;他们的哭喊震耳欲聋、尖叫令瘫痪,这些都是我们看到和听到的真情实景、战争的核心,对战斗者和平民没有任何区别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie, dysgénésie, dysgénique, dysgénitalisme, dysgerminome, dysglandulaire, dysglobulinémie, dysgnosie, dysgrammatisme, dysgraphie, dysgraphique, dysgravidie, dysgueusie, dyshaphie, dysharmonie, dyshématopoïèse, dyshématose, dyshémie, dyshépatie, dyshidrose, dyshormonal,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ceci est de l’amour, l’amour vrai, l’amour des anges, l’amour fier qui vit de sa douleur et qui en meurt.

这是爱,是真爱,是天使的爱,的高傲的爱。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu t'en fiches si peu que tu as la sensation de mourir de douleur, comme si on te vidait de ton sang.

“你很在乎你的感受,简了。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si je reste, tu me crois la cause de la mort de ton fils, et tu meurs de douleur.

如果我留下,你会为我是你儿子的死因,你也会

评价该例句:好评差评指正

En fait de sentiment, je suis de même : avec ce qui gorgerait un régiment, je crève de misère.

事实上,我的感觉是一样的:带着什么会吞噬一个团,我

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! mon Dieu, mon Dieu ! que j’ai souffert ! murmura milady avec cette voix harmonieuse qui, pareille à celle des enchanteresses antiques, charmait tous ceux qu’elle voulait perdre.

“啊!上帝,上帝!真了!”米拉迪轻轻唤道;那和谐的叫声宛若古代女巫作法,能使所有想断送她的走神入魔。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La marche ordinaire du XIXe siècle est que, quand un être puissant et noble rencontre un homme de cœur, il le tue, l’exile, l’emprisonne ou l’humilie tellement, que l’autre a la sottise d’en mourir de douleur.

十九世纪的惯例是,一个有权势的贵族若遇上一个勇者,即杀之,逐之,囚之或辱之,使之傻得居然

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dysnystaxis, dysodie, dysodile, dysodontiase, Dysomma, dysontogenèse, dysontogénétique, dysopie, dysorchidie, dysorexie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接