Sur le clavier, les jeunes mains virevoltent, les notes s’enfoncent, la mélodie s’élève.
盘,年轻手舞,音符下沉,旋律升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et vous, les amis, vous savez de quelles couleurs sont les touches d’un piano?
朋友们,你们知道什么颜色的吗?
Maintenant, tu fais des petits rectangles pour dessiner les touches du clavier.
现在,你画些小长方形,这。
Noires et blanches. Bravo. Et chaque touche fait une note différente.
黑色和白色。太棒了。每个有同的音调。
Un piano avait été renversé, ses touches répandues sur le sol.
钢翻倒在地上,散落在四处。
Alors bon, sur le piano, c'est pas trop compliqué parce qu'il suffit d'appuyer sur une touche.
好吧,钢很复杂,因为只要按在上就好了。
Il n'y a pas de touches non plus donc il faut faire très attention à la pression.
二胡也没有任何,因此必须格外注意力度。
C’est ça. Et les touches sont de deux couleurs différentes. Rouges et noires comme ma carapace? Pas exactement.
的。有两个同的颜色。红色和黑色,就像我的外壳样吗?正确。
Marguerite, assise devant son piano, laissait courir ses doigts sur les touches, et commençait des morceaux qu’elle n’achevait pas.
玛格丽特坐在钢前面,懒洋洋地在上遍又遍地弹着她那弹下去的曲。
Les touches cèdent sous ses mains qui, telles des araignées possédées, tissent roman après roman.
在他的双手下松动,他像着了魔的蜘蛛样,编织出本又本的小说。
Mais une fois qu'elle l'eût obtenue, elle ne se contenta pas d'une simple réponse affirmative et exigea la preuve que c'était bien Florentino Ariza qui frappait les touches à l'autre bout de la ligne.
但,旦她得到了答案,她就满足于个简单的肯定答案,并要求证明确实弗洛伦蒂诺·阿里扎(Florentino Ariza)在电话的另端敲击了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释