有奖纠错
| 划词

L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.

生命源泉。它生产出氧气,它牢固土壤。

评价该例句:好评差评指正

Ils imposent leurs propres règles, clairement établies, et n'ont aucun respect pour l'humanité.

家把它们自己、现在已经牢固确立法律强加给别人,而且它们不尊重人性。

评价该例句:好评差评指正

Un partenariat étroit contribuerait à utiliser au mieux des ressources limitées.

在联合维持和平行动中与区域安排建立牢固伙伴关系,将对最大限度地利用有限资源产生积极影响。

评价该例句:好评差评指正

Les structures pour la mise en œuvre des normes se sont révélées solides et durables.

开展标准结构表明他们牢固和持久

评价该例句:好评差评指正

La Société d'électricité du Kosovo (KEK) n'est pas encore dotée d'assises solides.

科索沃电力公司尚未建立牢固财务基础。

评价该例句:好评差评指正

Mieux intégrée, l'Afrique constituerait un partenaire économique solide et sûr.

在进步融入世界经济之后,非洲将成为牢固而可靠经济合作伙伴。

评价该例句:好评差评指正

L'Italie est liée à l'Afrique par des liens profonds et anciens.

意大利与非洲有着牢固和长期关系。

评价该例句:好评差评指正

C'est une responsabilité qui, à juste titre, commence à prendre un nouvel élan.

正变得越来越牢固责任。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique du Kosovo est fortement et directement lié à son avenir.

科索沃经济发展同其未来牢固和直接相联

评价该例句:好评差评指正

Des structures familiales solides et saines sont également essentielles pour le bien-être de l'être humain.

牢固、健康家庭结构也福祉关键。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que la résolution devrait prévoir un mécanisme de suivi, fermement rattaché au Conseil.

我们认为,应赋予决议个在安理会中享有牢固地位有效后续机制。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il existe à présent une base solide pour résoudre ce conflit.

我们相信目前存在解决该危机牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

L'état de droit et la régularité des procédures étaient fermement établis dans le pays.

在智利,法治和正当程序保障具有很牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le Registre fait partie intégrante et unique du paysage de la sécurité.

登记册现在安全构架中牢固组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'une telle mesure consoliderait l'assise du régime de non-prolifération.

我们相信不扩散制度牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que le succès réside dans la mise en place d'un partenariat solide.

我们认为,建立牢固伙伴关系成功关键。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international constitue le fondement de la Charte des Nations Unies.

际法《联合宪章》牢固基础。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays s'est doté d'une législation robuste qui protège les droits des enfants.

已经为保护儿童权利建立了牢固立法制度。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons mis en place une architecture continentale solide, mais qui a besoin d'accompagnement.

我们为此目的建立了牢固但需要支助全大陆结构。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a besoin d'une base financière solide et fiable.

联合需要牢固而可靠财政基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Et ceux-ci continuent d'avoir entre eux les mêmes intrications quantiques.

而且它们之仍存在着牢固量子联系。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Mais toute construction exige des fondations solides pour tenir debout.

是任何建筑都需要牢固地基才能树立起来。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Doucement ! Tous les solides ne sont pas aussi solides que toi.

慢慢来!并非所有立方体都是像你那样牢固

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je me construisis une cabane solide avec des troncs d'arbres et des pierres.

我用树干和石头建造了牢固小窝。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Mais aussi désormais les gilets pare-balles, vu sa résistance exceptionnelle.

或者也可以用来做防弹衣,鉴于其特殊牢固度。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 6. Établis des relations solides. Trouves-tu difficile de t'ouvrir, même avec tes amis?

第六,建立牢固关系。你是否觉得即使面朋友也很难敞开心扉?

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

À en croire les scientifiques, c'est donc hyper simple de tester la solidité de ses sentiments.

如果按照科学家说法,要测试感情牢固程度就异常简单了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous avons donc une table et deux bancs extrêmement stables.

所以我们有一张桌子和两条非常牢固长凳。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les rues terreuses se crevassaient de rigoles, l’eau dégoulinait jusqu’au pied des maisons, laminant les fondations précaires.

土质街道已经被雨水冲出了无数条沟渠,水已经漫到了房屋脚下,侵蚀着本就不牢固地基。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Une foi qui ne reposerait pas sur un examen objectif et factuel de la réalité serait nécessairement fragile.

不以客观事实为基础建立信念是不可能牢固。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Avec ce biais assez courant : " ouais bah, ça a tenu aussi longtemps, donc ça tiendra encore" !

这表现出了一种相当普遍偏见: “哦好吧, 它已经持续这么长时间了, 所以它还会继续牢固下去”!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

C'est un lien unique, très fort, qui aide à vieillir.

- 这是一种独特、非常牢固,有助于老化。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le respect est un ingrédient clé de toute relation forte et saine.

尊重是任何牢固和健康关系关键要素。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年6月

Même s'ils n'étaient que quelques milliers, le symbole est fort.

尽管只有几千人,符号是牢固

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年10月

L'enseignant, il peut à la fois confirmer la solidité de l'éducation nationale.

老师既可以确认国民教育牢固性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2023年

Ça peut rester pendant très longtemps, cette amitié qui est très forte.

这种友谊可以长久地存在,是非常牢固

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Erdogan entretient un lien fort avec le président russe, sans tourner le dos à Zelensky.

埃尔多安与俄罗斯总统保持着牢固关系,并没有背弃泽连斯基。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

A l'entrée du village, un filet de métal solidement ancré doit retenir un maximum de débris.

- 在村庄入口处,牢固锚定金属网应尽可能多地保留碎片。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Je ne veux pas qu'on me soit redevable mais on a un lien très fort à jamais.

我不想欠我任何人情,我们之间永远有着非常牢固联系。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On est en train de créer des liens très forts tous les deux! -Et toi arrête ton cinéma!

我们都在建立非常牢固纽带!-你停止了你电影院!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理, 财务会计, 财务监督员, 财务检查, 财务经理, 财务科, 财务审查, 财务收益, 财务账户, 财务整顿, 财务状况, 财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接