有奖纠错
| 划词

L'affinage correspond à une période pendant laquelle l'huître est ramenée de pleine mer pour finir sa croissance dans un milieu protégé que l'on appelle une claire.

精养即在这一段时间内,牡蛎从外海,其最是在一个受保护环境,即称为牡蛎养殖地方结束

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技

Mais l’apparition des exploitations ostréicoles de grande envergure, vers 1900, a signé le tarissement de cette ressource.

到了1900左右,随着大规模牡蛎养殖出现,这一资源枯竭也宣告了开始。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Un ostréiculteur qui, dès le printemps, enfile son autre casquette.

这是一位从春天开始便戴上鸭舌帽牡蛎养殖者。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

On se dit les huîtres sont chères mais quand on voit le boulot qu’il y a c’est normal.

我们牡蛎很贵,是当我们看到养殖牡蛎工作后,我们觉得价格高是正常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233

Cette ostréicultrice, la quarantaine, est très remontée contre le gouvernement.

这位四十多岁牡蛎养殖者对政府非常气。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Il doit son salut à des ostréiculteurs qui ont longuement manoeuvré pour le ramener vers les profondeurs.

救赎归功于长期以来一直设法将他带回深渊牡蛎养殖者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

C'est un endroit exceptionnel entre Arcachon et le Cap Ferret: le banc d'Arguin, une langue de sable de 4 km de long prisée des ostréiculteurs.

- 这是阿卡雄 (Arcachon) 和费雷角 (Cap Ferret) 之间一个特殊地点:阿尔金湾 (Banc d'Arguin),这是一条 4 公里长沙带,深受牡蛎养殖欢迎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接