On m'a dit qu’il fallait attendre, Que la peine devienne dérisoire.
大家说还需要时间,让痛苦都烟消
。
Pour terminer, je souhaiterais réaffirmer la confiance de la France en la Cour pénale internationale et former le vœu que tombent prochainement les préventions, que nous pensons infondées, vis-à-vis de cette institution, symbole de tant d'espoirs pour les victimes d'exactions.
最后,要重申法国对国际刑事法院
信任,并表示希望:对该机构
怀疑——
们认为毫无根据——不久将烟消
,该机构乃是暴行受害者希望
象征。
Il n'y aurait plus lieu de se plaindre de ce que les produits originaires du Sud ne trouvent pas de marché; de plus, ces pays dont l'économie repose sur l'agriculture pourraient plus facilement prêter assistance à des pays dont les marchés sont comparables.
所谓没有销售其产品市场
抱怨就会烟消
,此种以农业为基础
国家可以更容易地向具有类似市场
国家提供援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。