Nous tenons à la compétitivité des entreprises connaissance de la mer, main dans la main!
我在竞争激烈的商海中相识,携手!
L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.
在激烈的争论后,加泰罗尼亚议会对禁止斗牛问题进行投票。
Mais celle-ci pourrait être le théâtre d'intenses batailles politiques.
但是很有可能这将是次激烈的政治斗争。
Face à la féroce concurrence sur le marché, nous sommes prêts à développer avec vous!
面对更加激烈的市竞争,我你起成长!
Ensuite, il doit affronter une concurrence extrêmement rude.
随后,iPhone还得应对极具激烈的竞争。
Dans le très concurrentiel marché de l'habillement, un moderne, et nous sincèrement pour votre service.
在服装市竞争激烈的现,我真诚为您服务。
10. Il y a une melée au cercle central.
在中圈进行激烈的争夺。
Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.
在第二盘两位选手上演激烈而又精彩的拉锯战。
Entreprises dans le marché hautement concurrentiel environnement a continué de développer et de croître!
企业在当今市竞争激烈的环境中不断发展壮大!
L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.
支持浪漫主义的“新兴法国派”与支持古典主义的“老顽固”之间展开激烈的斗争。
Le succès dans la concurrence féroce du marché, un lieu occupé.
顺利的在激烈市竞争中占领席之地。
La société de plus en plus dans l'environnement concurrentiel international a augmenté.
使公司在日益激烈的国际环境中逐渐壮大。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.
竞争是激烈的,市是残酷的。
Nous allons participer activement dans un marché hautement concurrentiel.
我将积极参与激烈的市竞争。
La question est actuellement farouchement débattue dans la presse et la société.
目前,媒体和社会正在就这问题进行激烈的争论。
Ces 12 derniers mois, la réforme de l'Organisation des Nations Unies a été débattue intensément.
在过去12个月中,对联合国改革的辩论激烈。
De ce fait, les consultations ont souvent donné lieu à des débats ardus.
因此,在非正式磋商过程中常常发生激烈的争论。
Cette question, complexe et sensible, a entraîné de longs débats, qui ont parfois été vifs.
这个问题既复杂又敏感,为此进行长时间的激烈讨论。
Elles ont subi des pertes humaines et livré des combats intenses.
他曾遭受伤亡并参加激烈的战斗。
La modification des comportements contribue à l'évolution culturelle.
有确凿证据显示,上层施加压力强迫接受(如通过限时供水强迫居民接受激烈的解决方法)没有通过参与机制改变居民的习惯有效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les plus chauds partisans de l’entreprise devinrent fatalement ses plus ardents détracteurs.
那些初热心拥护远征的人,现在却变成烈的反对者。
Vous exprimez vos émotions d'un coup d'une façon brutale et intense.
你们会用很突然且烈的方式来表达自己的情感。
Ça va terminer. J'en suis au moment le plus intéressant.
快结束。我正听到辩论烈的时刻。
Mais, il y a quand même des scènes très fortes et un peu violentes.
不过,里面确实有一些非常烈和稍微暴力的场景。
Après deux épreuves intenses, ils sont huit à se retrouver en dernière chance.
经过两场烈的比赛,现在有八名选手将进入后的机会赛。
On la croyait timide, elle se montra hardie, verbeuse, violente.
以前,人都以为她是胆怯的,现在,她显出她是胆大的、爱说话的、烈的。
Grâce à un climat politique et religieux pacifié de 5 ans de violente controverse.
在经过5年的烈争议后,政治和宗教气候得到缓和。
A mesure que le temps passe, Washington s'enlise dans un conflit d'une rare intensité.
随着时间推移,美国陷入一场罕见的烈冲突。
J’ai été blessé pendant une terrible bataille, dit Tristan.
“我在一场烈的战斗中受伤。”特里说。
C’est une longue et terrible bataille et Tristan est blessé avec une lance empoisonnée.
这是一场持久的,且烈的战争,特里被一个上毒的长矛所伤。
Très belle chanson d'amour sur un amour passionné, intense.
一首非常烈、炽烈的情歌。
Dans ce contexte, les deux blocs se sont lancés dans une course folle à l'armement.
在这种情况下,这两个大国进行烈的军事竟备。
Moyennant cette concession, les créanciers bénins firent entendre raison aux créanciers durs.
获得这点让步之后,温和派的债主把烈派的劝解。
Et là, on assiste à un premier set d'une intensité extrême entre les deux joueuses.
在这一轮中,我们见证两位球员之间第一场烈的比赛。
Au terme d'un violent combat, les dieux sortent grands vainqueurs.
经过一场烈的战斗,奥林匹神族成为伟大的胜利者。
Donc il y avait une réelle compétition.
所以真的是一场烈的竞赛啊。
Là, dans le vide sonore des pièces, une discussion furieuse s’engagea.
于是这空荡泛着回声的屋子里又传出烈的争论声。
Tu es moins réactif et plus réceptif.
你的烈反应变少,包容度增加。
Cette différence continue d'animer des débats, surtout de nos jours avec les réseaux sociaux.
这种差异至今依然引发烈的争论,尤其是在社交媒体时代。
Depuis les années 90, Nintendo et Playstation rivalise sur le marché des consoles de jeux.
自90年代以来,任天堂和索尼(Playstation)在游戏机市场上展开烈的竞争。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释