有奖纠错
| 划词

La salle de bain a été inondée.

浴室被水

评价该例句:好评差评指正

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被潮水

评价该例句:好评差评指正

Quelques rues sont inondées par la pluie.

有些街道几乎被雨

评价该例句:好评差评指正

Cette rivière débordée inonda tout le village .

这条泛整个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.

一天,小岛要被海水

评价该例句:好评差评指正

L'inondation couvre les terres basses,la situation est très sérieuse.

洪水低地,局势十分严重。

评价该例句:好评差评指正

L' inondation couvrait les terres basses.

洪水低地。

评价该例句:好评差评指正

Il fut submergé par la foule.

在人群中。

评价该例句:好评差评指正

Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.

任何敢于入侵之敌,都必将在人战争汪洋大海之中。

评价该例句:好评差评指正

1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.

一千八百万平方米泥石流这座不幸县城。

评价该例句:好评差评指正

Quand l’île fut sur le point de disparaître, l’Amour décida de demander de l’aide.

就在小岛到快到被边缘时,爱情决定请求帮助。

评价该例句:好评差评指正

Les applaudissements frénétiques couvrent sa voix.

热烈掌声声音。

评价该例句:好评差评指正

D'ou me vient, o mon Dieu, cette paix qui m'inonde?

你到哪里来找寻我?啊!我神呀,我是否被寂静

评价该例句:好评差评指正

Un policier s'occupe de la circulation les pieds dans l'eau, le 10 octobre, en Thaïlande.

10月10日,泰国,一位交警被水脚,但是仍然指挥着交通。

评价该例句:好评差评指正

La marée submergea les terres.

潮水土地。

评价该例句:好评差评指正

Les petites communautés insulaires risquent d'être submergées du fait de l'élévation du niveau des océans.

小岛屿社区也遭到被上涨海水威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le barrage entraînait des inondations et une érosion, détruisant ainsi l'agriculture traditionnelle.

该水坝导致大水和土地流失,从而毁坏传统农业。

评价该例句:好评差评指正

Des applaudissements couvrent sa voix.

掌声声音。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement canadien pense qu'il existe une voie hors de la descente vers l'abîme.

加拿大政府认为,摆脱这种逐渐被办法确实存在。

评价该例句:好评差评指正

La mer a parfois traversé toute la largeur de la rue et pénétré dans la ville.

某些路段已实行全方面封闭。海水有时甚至马路而蔓进城市。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美, 成仁, 成仁取义, 成日, 成软骨细胞瘤, 成软管细胞的, 成散兵线地前线, 成色, 成色公差, 成色好的, 成色好的硬币, 成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Un homme en voiture a été submergé.

一人在车内被

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

J'ai rempli à hauteur avec le fond de volaille.

高汤正好食材。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

On va mouiller un peu plus qu'à hauteur.

加水至蔬菜多一点。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Une inondation a soudainement envahi votre ville.

洪水突然了你城市。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Un espoir capable de tout submerger.

希望能一切。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Je vais mouiller avec de l'eau.

我加入水它们。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.

水势比山高过十五肘,山岭都了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà rencontré un adolescent qui semble se noyer dans le travail scolaire ?

你见过仿佛在学业中少年吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais ses paroles furent soudain noyées par des coups frappés à la porte.

但他话被一阵骤然敲门声了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et ensuite, je mouille avec l'eau.

然后加水到能够大米水位。

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Il est persuadé qu'elle sera noyée sous les eaux d'ici une dizaine d'années.

他相信这座子将在十年内被在水下。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Malheureusement, le vent de liberté est bien vite étouffé dans le sang.

不幸是,自由之风很快就被鲜血了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

La mer, haute en ce moment, en obstruait l’ouverture.

这时候正在涨潮,海水了洞窟入口。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Mais le lever soudain des soleils l'arrosait à nouveau de ses rayons aveuglants.

转瞬而来日出又用平射强光了一切。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des éclats de rire couvrirent la voix de Bill.

桌子中央传来一阵大笑,了比尔没说完话。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Deux heures déjà qu’ils sont noyés par les canons à eau et les gaz lacrymogènes.

已经两小时了,他们被水枪和催泪瓦斯

评价该例句:好评差评指正
Jamy科普时间

Selon certaines sources, il aurait été englouti il y a des milliers d'années.

根据某些资源,它曾经被在几千年前。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour le coup, les propriétaires submergés se dépêchent de faire les travaux obligatoires !

结果,被业主们急着去完成强制工程。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et surtout, il faut que les légumes infusent dans l'eau.

最重要是,汤汁必须蔬菜。

评价该例句:好评差评指正
米其林主

Et je vais mouiller avec l'eau.

我要加入水所有食材。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接