La marche facilite la digestion.
助消化。
Elle est venue à pied.
她来。
Nouveauté cette année, les marcheurs seront également de l’événement.
今年将有一个新看点——者也将参与到活中来。
Ça vous dire qu’il faut aller à l’école à pied ?
你说我们只能去上学了吗?
Pour se détendre après un long-voyage en avion, Charles fait un footing.
Charles在搭机长途旅之后想稍微放轻松以舒展一下,就会健走。
La marche à pied est un sport que tout le monde peut pratiquer.
每个人能从事。
Il s'est tapé le trajet à pied.
他走完了全部路程。
J'y vais à pied, excepté quand je suis malade.
除非生病, 我去。
Arrive un passage bien sympathique. Tout le monde descend et passe à pied.
过一险滩,所有人过河。
Elles viennent de sortir de la rue piétonne.
她们刚从街出来。
Il nous arrive de devoir marcher et bivouaquer plusieurs jours avant d'accéder à un site.
有时要兼宿营好几天才能到达。
Je mets 5 minutes à pied pour aller à la Tour Eiffel.
我花了5分钟到艾菲尔铁塔。
Bon, merci. Je crois que j’y vais à pied. Merci.
好,谢谢。我想我还去。谢谢。
Il est venu à pied en voiture.
他[乘车]来。
Épaisseur moyenne, combiné durs et doux, pieds, le port confortable, marche rapide.
厚薄适中,软硬合脚,穿着舒适,轻快。
Je pourrais mettre des bottes et un manteau de pluie pour aller au bureau.
我可以穿上短靴和雨衣去办公室。
C'est un pont seulement pour les piétons.
这一个仅供人桥。
Ce n'est pas très loin, il faut environ 20 minutes à pied.
不很远,大约二十分钟。
Au pas, au trot, et maintenant, au galop !
,小跑,那么现在,奔跑!
La fermière vend ses produits au marché du village.
农民到镇上卖自己农副产品 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous vivez en France dans une zone piétonne du centre-ville.
你生活在市中心的一片步区。
J'aime pouvoir marcher au bord de la Seine pour arriver au travail.
我喜欢沿着塞纳河步去上班。
Il est maintenant obligé d'aller en classe à pied.
他现在只好步去上学了。
Oh non, c'est à deux minutes à pied.
噢不,步两钟的路程。
C'est à dix minutes de marche. Ce n’est pas loin.
离这儿步钟。不远。
Les promeneurs à Timesquare pour s'arrêter, en larmes, devant les premières images.
时代广场的步者在第一张照片前下来,流着泪。
J'aime rester très central, parce dès que je peux, je fais tout à pied.
我喜欢待在市中心,因为只要我可以,我做什么都步。
Des promenades guidées souvent mystérieuses emmènent les visiteurs à travers une riche histoire.
神秘莫测的被领路的步会带领游客了解丰富的历史。
Le vieux centre est aussi la plus vaste zone piétonne de France.
旧中心也法国最大的步区。
On s'est dirigé vers la baie à pied.
我们步走向海湾。
Toutefois, vous pourrez vous déplacer à vélo ou à pied.
但您可以骑自车或步游览。
Les habitants fuient à pied, accrochés à des camions ou sur des bateaux.
这些人民或步逃离,或搭载卡车,或乘船。
Les militaires sont à pied, à cheval, en voiture ou dans des avions.
士兵们步、骑马、乘坐汽车或飞机。
On vous fait prendre un bus interminable ou marcher sur le tarmac.
您可能要乘坐一段很长的摆渡车,或者直接在机坪上步。
Alors, on travaille dans une boîte qui développe un exosquelette de marche.
那么,我们在一家开发步外骨骼的公司工作。
Vous prenez les transports, vous marchez ?
你乘坐交通工具,还步?
Les hommes descendirent trois fois pour monter des côtes à pied.
男人们在上坡的时候一共下车步了三回。
Un musée en plus, que l'on peut visiter à pied, en randonnée ou en VTT.
一个可以步、徒步或骑山地车参观的博物馆。
Chaque année des promeneurs et des pêcheurs à pieds se font piéger.
每年都有步者和岸边垂钓者被困。
Ne vous engagez donc pas sur une route inondée, à pied ou en voiture.
所以不要走在被洪水淹没的路上,无论步还开车。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释