Certains de ces inspecteurs l'ont publiquement reconnu; certains, notamment un Américain, en parlent encore publiquement.
有些已公开承认这一点,包括美国人内的有些仍然公开谈论这一点。
Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.
例如,免税区推行一项制度。
L'Inspecteur a relevé des différences sensibles entre les régimes qu'ils avaient adoptés.
注意这些组织通过的计划大相径庭。
L'Inspecteur ne peut que s'associer à l'avis du CCQAB susmentionné.
完全同意行预咨委会的上述意见。
Les inspecteurs estiment que cette recommandation est en cours d'application.
认为这项建议“仍落实之中”。
Le Tadjikistan compte 30 inspecteurs du travail syndicalistes.
塔吉克斯坦有30个工会劳动。
Les inspecteurs estiment que cette recommandation a été appliquée et qu'aucune autre mesure n'est requise.
认为上述建议已经落实,不需进一步行动。
Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est «en cours d'application».
认为上述建议的执行“正进行之中”。
L'inspecteur note que chaque service est toujours en partie subventionné.
注意,两者仍然享有一定数额的补贴。
L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.
尤其对行政和财务助理职能的效关注。
Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est en cours d'application.
认为本建议的状况为“正执行之中”。
Les modalités de paiement font aussi apparaître des différences.
也发现了支付这种费用的手续方面存的区别。
Deux de ces fonctionnaires étaient également des spécialistes certifiés des enquêtes sur les fraudes.
这些工作人中还有两位兼有执照舞弊资格。
Nous avons des inspecteurs disponibles, mais nous n'avons pas l'argent en banque.
我们拥有作好准备的,但我们银行里没有现金。
Le 27 décembre, elle a prié l'AIEA de retirer ses inspecteurs du pays.
27日,朝鲜要求原子能机构从朝鲜撤离其。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳工事务局现已下放权力,并且增加了人数。
L'Inspecteur souscrit pleinement à cette opinion.
完全支持这一建议。
L'Inspecteur a également constaté que, dans certains bureaux, les postes étaient de classe élevée.
还发现,一些办事处的工作人定级较高。
Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.
我们不能象某些人所提议的那样,只是解雇我们的。
Les inspecteurs estiment que le contexte a radicalement changé depuis la formulation de cette recommandation.
认为自提出该建议以来,环境发生了相当大的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour cela, des inspecteurs testent anonymement les restaurants et les hôtels.
为此,匿名考核餐馆和酒店。
" Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise ! "
“你小心点,万一突然来了!”
Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.
la Direccte的两名,正是欺骗现象。
Ces autorisations d'absences délivrées par l'Inspecteur d'Académie, vont du 15 au 30 septembre.
由学院的规定的缺勤时间,是从9月15日到30日。
Arnaud Donckele a «fait l'unanimité» chez les inspecteurs du Michelin, assure Michael Ellis.
迈克尔·埃利斯说,阿诺·唐克勒赢得了米其林的一致认可。
Par exemple, une industrie pourrait polluer en payant le contrôleur pour qu'il ferme les yeux.
例如,一个业企业可能会通过付钱,让睁一只眼闭一只眼,从而造成污染。
Mais, pardon, reprit Dantès, voici la santé et la douane qui nous arrivent ; vous permettez, n’est-ce pas ?
哦,对不起,海关关和卫生部的来了,失陪一下。”
A Rennes, deux inspecteurs de la DGCCRF, Bénédicte Schmitt et Michel Guerrier, en ont fait leur combat.
雷恩,两名来自DGCCRF的,Bénédicte Schmitt和Michel Guerrier已经开始同促销作战斗。
Un inspecteur surveille l'entrée, mais pas les coulisses.
监视入口,但不监视后台。
Je suis sûr que l'inspecteur m'a pris pour un idiot.
我确定认为我是个白痴。
Et l'inspectrice n'est pas au bout de ses découvertes.
- 的发现还没有结束。
Il était avant inspecteur de police à la brigade des stups.
他以前是缉毒队的一名警察。
Mais la sélection des inspecteurs du guide français ne fait pas l'unanimité.
但法语导游的的选择并不一致。
Les files d'attente s'allongent par manque d'inspecteurs.
由于缺少,排队的队伍越来越长。
Les inspecteurs de l'AIEA devront aussi travailler dans ces conditions.
原子能机构也必须这些条件下作。
Cette inspectrice maritime n'est pas payée par l'Etat mais par un syndicat.
该海事的资不是由国家而是由会支付。
En contrebas, les inspecteurs ont découvert ce panneau solaire.
- 下面, 发现了这个太阳能电池板。
Les inspecteurs épinglent aussi l'ancienne directrice de la prison, C. Puglierini.
还锁定了监狱的前任主管,C. Puglierini。
Tout ça, c'est un jeu, inspecteur.
这都是一个游戏,。
Par exemple, un inspecteur sera nommé pour mettre au point un programme crédible et efficace.
例如,将任命一名来制定一个可信和有效的方案。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释