Développez vos sources d'informations de marché, mais de limiter les sources d'avis sur le marché.
扩充你市场信息; 限制你市场意见.
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场设计灵感当地猴面包树,位四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。
L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.
(饼干)这个词可以追溯到中世纪航海时代。
Avez-vous une autre source de revenu à part votre salaire?
工资之外您还有其他收入吗?
Il prend ses informations à une bonne source.
他从可靠获得情报。
IL RASSEMBLE AINSI L'ORIGINE ET LES UTILISATIONS DES RESSOURCES DE CHAQUE SECTEUR.
这张表格也整合了其和个部门资使用。
D'après l'Oxford English Dictionary, l'origine du mot sundae est incertaine.
根据牛津大辞典解释,“圣代”(sundae)一词不甚确切。
Pourriez-vous me dire comment je peux remplir ce formulaire?
您能告诉我怎样填写这张表格吗(文章:文国法语)?
Dans certains pays d'Africque le calendrier sert de première source d'inspiration .
在一些非洲国家日历是灵感第一。
Leur seule vache, dont le lait était leur unique revenu, était morte dans le champ.
因为贫穷,他们只能靠卖牛奶获取收入。如今奶牛一死,他们唯一经济也就断了。
L’AOC est un label garantissant la provenance d’un vin et la typicité de celui-ci.
AOC 是保证葡萄酒标签,也有归类葡萄酒功能。
En conséquence, la conception pour la collecte, l'entreprise est devenue la seule source de revenus.
因此,设计费收取,成为公司唯一之收入。
La fortune de cet homme a eu un point de départ obscur.
此人财产不明。
Une source italienne indique que l'avion n'aurait pas reçu l'autorisation d'atterrir sur l'île.
据意大利消息所讲,飞机没有接到在该岛着陆指令。
En raison du licenciement,Il a perdu sa source de revenus.
由被解雇,他失去了经济。
Pouvez-vous me dire où est la gare de Lyon?
您能告诉我里昂军火车站在哪儿吗(文章:文国法语)?
Notre activité est principalement du village, les produits sont des biens d'occasion.
我们业务主要自乡村,产品都是一手货。
Art vient de la vie, à créer un art vivant.
艺术生活,生活创造了艺术。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据可信和客观资料编写,引用各种资料。
La religion est, et doit être, une source d'inspiration pour parvenir à ces objectifs.
宗教是而且应该是实现这些目标灵感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et si certains les attendent avec impatience, d'autres au contraire y voient une source de stress.
有切地期待暑假到来,有则认为它是压力的来源。
Cette mention indique la provenance de ce qu'on achète.
这个批注表明我们所买东西的来源。
On utilise également « de » pour exprimer l'origine.
我们还用de表示来源。
Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.
这种说法来源中国古代一个爱情故事。
Et c'est ça qui a inspiré le nom «bécassine» .
这就是“bécassine”一词的灵感来源。
Ils veulent connaître l'origine exacte de tous les matériaux qui composeront leurs futures baskets.
他们想要了解所有将用制作未来运动鞋的材料的确切来源。
Ici, ce petit tableau vient de la Galerie (Makt).
这里,这幅小画作来源Makt画廊。
Être en centre-ville, ça peut être une vraie source de stress.
身处闹市可能是压力的真正来源。
Et surtout, on va essayer de comprendre d'où vient ce concept et pourquoi on l'utilise.
我们将尤其试着理解这个概念的来源,还有们使用它的理由。
Il y a une pièce de théâtre en ce moment, inspirée du livre.
现在有一个剧目的灵感就是来源这。
Alors que le mot, c'est astérisque. - Ah oui ! Il vient de ça ?
然而星号是astérisque。是的!他的名字来源此吗?
Comment oses-tu faire une blague de Friends sans citer ta source ? !
你怎么敢在没有在不引用你来源的情况下,开老友记里的玩笑。
J'ai cherché d'où ça venait, mais il n'y a pas vraiment d'explication.
我寻找过它的来源,但它没有真正的解释。
Alors, troisième conseil, je vous conseille de varier les sources.
建议3,我建议你们拓宽材料来源。
Et puis, variez les sources. C'est-à-dire pas seulement des livres.
然后你们要拓宽材料来源。也就是说不仅仅看。
Le mot Epiphanie est d’origine grecque, et signifie « apparition » .
Epiphanie这个词来源希腊,意思是“出现”。
Le 6 janvier, on célébrait ainsi les Dieux Grecs, d’où le mot Epiphanie.
因此,1月6日,我们为希腊的神举行仪式,这就是Epiphanie一词的来源。
Le mot Chandeleur vient donc de“chandelle”, et symbolise la lumière.
因此圣蜡节这个词来源“蜡烛”,象征着光明。
Il en tombe amoureux et fait d'elle sa muse, son inspiration.
他爱上了她,卡拉也成为了他的缪斯女神和灵感来源。
Ça vient du verbe " gonfler" et gonfler c'est par exemple remplir d'air quelque chose.
它来源动词“充气”,例如在某件东西中充满空气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释