Le foie d'oie est beaucoup plus cher que l'oie en elle-même.
鹅肝的价超过鹅的本身。
L'écriture est-elle donc aussi une manière de réussir à vivre?
写作本身是否也因此成一种成功生存的方式呢?
De son point de vue, la condition même de son succès est son universalité.
在它看来,它成功的本身就是以世界一统条件的。
Encore faut-il que le vin soit bon à l’origine pour que l’on puisse en juger.
当然,酒本身的质量好,才有所谓‘盛放’的时机。
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变的是“显象”本身的含义。
C'est souvent la complication au lieu de la maladie même qui cause la mort .
经常是并发症而非疾病本身致死。
L'attente d'un monde meilleur est le moteur même de l'histoire.
对更美好世界的期是历史的动力本身。
Porter un bébé dans ses bras. Porter une valise à la main.
拿/提/扛。指用手或身体其它部分支持一个物体或重量,强调动作本身。
Mais le dialogue est renoué, ce qui est en soi une chose positive.
但是,对话重起了,这件事情本身就是具有积极意义的。
Toit roux, murs décrépits, le Panier est à lui seul un véritable musée.
棕红色的屋顶、老化的墙壁,帕尼埃毫街区本身就是马赛一家真正的博物馆。
Elle symbolise le coté matériel des choses, la matière elle-même aussi.
它象征事物物质的一面,也象征物质本身。
Nous a assez prouvé que ce qui fait le plus peur à l’hommes, c’est l’homme.
让恐惧的是本身。
Pourriez-vous vous présenter ? Pourriez-vous parler un peu de vous ? Vous présenter brièvement ?
您能做一下毛遂自荐么?您可以和我说一下您的小我私情况么?对本身做一下归纳综合地介绍?
Mais jamais le phénomène lui-même n'avait pu être observé.
但是超新星爆发现象本身从未能够被观测到。
VOTRE EMPLOYEUR EST LIBRE DE REDIGER VOTRE CONTRAT COMME IL L'ENTEND.
你的雇主可以根据其本身意愿起草合同。
En soi, toutes ces autorités ne condamnent pas le fonctionnement de la reconnaissance faciale.
这些官方机构本身并不禁止面部识别技术。
La décoration de la table est un art en soi.
对于桌子的加工以及装饰的艺术效果本身就是一门艺术。
Si les deux ne veulent pas regler, on peux riens faire.......
如果他们自己本身不想解决问题,我们什么忙都不上。
Mais la réussite personnelle est peut-être une forme d'échec.
然而,成功本身也许就是一种失败。
Le bonheurc'est d'etre heureuxce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est!
福祉是过患上开心,不是让别认本身过患上开心!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La base du verbe, elle, n'a pas changé.
词根本身,没有发生变化。
L’Ukraine ne peut pas encore intégrer l’OTAN. Sa situation n’est pas assez stable.
乌克兰也尚未能够加入北约。因为它本身的情况不够稳定。
Il était lui-même d’ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles.
他本身其实是由两种从表面看来似乎不相容的成分构成的。
Je crois que le terme parle tout seul.
我想这个名字本身就能说了。
Mais l'opéra, c'est difficile parce que tu vas superposer sur toi-même une voix.
但是歌剧是很难的,因为你要在你自己本身上面叠加一种声。
La seule chose dont il faut avoir peur, c’est de la peur elle-même.
唯一需要害怕的 就是害怕本身。
Et alors comment on fait quand c'est le budget de l'État?
当它就是国家预算本身的时候,我们应该怎么办?
Aller au défilé Dior, c’est un métier à part entière. N’est-ce pas Loic ?
参加迪奥的时装秀本身就是一种职业。不是吗,洛伊克?
Ce qui m’intéresse, c’est la peinture ou l’objet ou la photographie en elle-même.
真正让我感兴趣的是画作或者照相本身。
Si je dois commencer, je reviens sur la communauté des sneakers.
如果我要开始讲,我要回到运动鞋本身。
Je veux dire l'univers en tant que tel, c'est-à-dire en tant qu'objet physique.
我指的是宇宙本身,即作为一个物理实体。
Mais cette notion même de langue difficile n'a pas beaucoup de sens.
但是“困难语言”,这一概念本身就没有多大意义。
Ce n'est pas le temps qui compte mais ce qu'on en fait.
重要的不在时间本身,在于你如何运用。
Maintenant sur internet, ils disent hashtag, mais à la base c'était le dièse en fait.
现在网上大家读成hashtag,但它本身其实是个#。
Non, c’est le film. Je trouve que le film est réussi.
不,是电影本身。我觉得这部电影很成功。
C’est prouvé, il y a plus dangereux que l’avion.
这证只剩下飞机本身的危险。
Et comme il n'existe pas, il faut la créer.
而它本身并不存在 所以就得造一个出来。
Au final, une seule créature tue plus d'hommes que l'homme lui-même, le moustique.
最后,只有一种生物杀死的人比人本身还多,那就是蚊子。
Il peint ses modèles sans tricher, sans même tenter d'atténuer leurs défauts physiques.
他忠实模特本身,甚至都不想修善他们形象上的缺陷。
C'est déjà quand même une valorisation qui est énorme.
这本身已经是一种巨大的成就。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释