有奖纠错
| 划词

Ce médicament peut soigner énergiquement une maladie.

这种药物能有效治疗疾病。

评价该例句:好评差评指正

Dans son tableau elle a su contraster les figures.

她在画中有效突出了人物形象。

评价该例句:好评差评指正

L’environnement écologique y est trop fragile pour remettre en état en cas de destruction.

那儿生态环境非常脆于环境破坏情况无法得有效修复。

评价该例句:好评差评指正

Une autre loi a effectivement retiré la peine de mort de la Constitution du pays.

另一项法律有效从菲律宾法典中删除了死刑。

评价该例句:好评差评指正

Il fallait pour cela renforcer le budget de la CNUCED.

为确保有效执行这些结果,应该增加贸发会议预算。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans de nombreux autres pays, la résolution n'est pas encore suffisamment connue et appliquée.

不过,在许多其他国家,需要宣传该决议并更有效执行。

评价该例句:好评差评指正

Quelle expérience l'OIAC doit-elle acquérir pour procéder à une vérification efficace dans ce contexte?

为了能在这一背景下有效核查,禁止化学武器组织必须获取什么专门知识?

评价该例句:好评差评指正

Le modèle du développement durable n'est pas appliqué effectivement.

目前并未有效施可持续发展模式。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif commun demeure d'assurer la participation pleine et effective des femmes à cette action.

我们共同目标仍然是确保妇女全面、有效参与这一事业。

评价该例句:好评差评指正

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

新系施是切有效管理全秘书处采购活动一项重要要求。

评价该例句:好评差评指正

Il faut apporter une réponse plus efficace au problème de la violence sexuelle et sexiste.

必须更加有效解决性暴力和针对性别暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

Notre priorité actuelle doit être de déployer efficacement la force hybride.

目前我们优先事项必须是有效部署混合部队。

评价该例句:好评差评指正

Le système de garanties doit évoluer pour rester efficace face aux nouvelles menaces et capacités.

如同威胁和能力一样,保障监督制度也必须演变有效应付新和正在形成挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources doivent être utilisées de la façon la plus efficace et rentable possible.

尽可能具有成本效益方式有效使用资源。

评价该例句:好评差评指正

Que fait-on pour veiller à ce que les femmes participent effectivement aux élections?

正在采取何种措施来确保妇女能够有效参加选举?

评价该例句:好评差评指正

Notre tâche consiste à réagir rapidement et efficacement.

我们任务是迅速有效作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Cela contribuerait aussi à améliorer la gestion de l'entité concernée.

这类预报对更有效管理该体也很有用。

评价该例句:好评差评指正

L'appui financier est indispensable à l'efficacité des efforts de consolidation de la paix.

经济支持对有效进行和平建设关重要。

评价该例句:好评差评指正

Les besoins des pays en capacités sont nettement mieux compris et mieux traités.

现在,人们比往更好理解并更有效处理国家一级性别能力建设需求。

评价该例句:好评差评指正

Le maintien des procédures spéciales contribuera à un fonctionnement efficace du Conseil.

保留下来特殊程序将有助于理事会有效履行职能。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coulissé, coulisseau, coulissement, coulisser, coulisseur, coulissier, coulobrasine, couloir, coulomb, coulombmètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥朗德演讲汇总

Nous aurons encore à veiller à ce que les décisions soient effectivement mises en œuvre.

我们务必有效落实各项决定。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est difficile d'apprendre efficacement une langue si on n'est pas accompagné.

如果没有人陪伴,很难有效学习一门语言。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Ils vérifient aussi si le vaccin existant permet toujours de lutter efficacement contre le virus.

他们还检查现有的疫苗是否仍然能够有效抗击病毒。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环

Finalement, laisser la forêt se régénérer seule est souvent la solution la plus efficace.

最后,让森林独自再生通常是最有效解决方法。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Tarrou continuait de promener partout sa tranquillité efficace.

塔鲁同过去一样到处用他的宁静有效感染人。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce jour-là, le travail habituel fut accompli avec plus de vigueur encore.

那天,正常的工作更有效完成

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il pensa que la cicatrisation aurait de plus en plus de mal à se faire.

哈利觉得过不多久,伤口就不会那样有效愈合

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

C’est la possibilité qu’a l’organisme de demeurer sain en se défendant efficacement contre une infection.

就是肌体可以有效防御感染而不生病。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous avons su rendre notre Etat plus efficace pour faire face à l'urgence, sanitaire comme économique.

我们的国家,能够更加有效应对健康和经济上的紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une alimentation pauvre en calories permettrait ainsi de lutter plus efficacement contre le cancer du sein.

此外,饮食有可能有助于更有效抗击乳腺癌。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Aussi le traitement anti-cancéreux est plus efficace pour les éliminer.

而且抗癌治疗也可以更有效消除它们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le Prince Andrew, présent dans la forteresse ce soir-là, organise avec efficacité le sauvetage des œuvres d'art.

那天晚上住在古堡中的安德鲁王子有效组织抢救艺术品的工作。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Tu sais que tu peux apprendre de manière beaucoup plus amusante et efficace avec un vrai prof ?

你知道吗,通过一个真正的老师,你可以更有趣也更有效学习。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Montrez qu'on a le souci d'être efficace mais qu'on aimerait bien recevoir une part du gâteau en retour.

要表现出你心里总是想着怎样有效工作,当然也想分得一份蛋糕作为回报。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Par conséquent, être capable d'utiliser rapidement et efficacement les informations disponibles à ton avantage est un signe d'intelligence élevée.

因此,能够迅速有效利用可用信息来获得优势是高智商的标志。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Aujourd'hui, je vais vous donner une astuce qui est super simple et super évidente pour apprendre de façon plus efficace.

今天,我将给你一个非常简单和非常明显的窍门,以便更有效学习。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je vais essayer de le faire de manière efficace, en répondant point à point.

我会努力有效做到这一点,逐点回答。

评价该例句:好评差评指正
TCF考试官方听力

A. Qu'ils agissent efficacement avec leurs moyens.

有。他们用他们的手段有效行动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Selon Airbus, cet avion pourrait lutter efficacement contre les feux.

根据空中客车公司的说法, 这架飞机可以有效灭火。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Le Congrès a effectivement validé, de relever le taux d'imposition des américains les plus riches.

国会已经有效验证提高最富有的美国人的税率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coupante, coup-avant, coup-de-poing, coupe, coupé, coupe papier, coupe-air, coupe-carrelage, coupe-choux, coupe-cigare,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接