C'était bien pis que tout à l'heure. Il ne voyait plus que des dos.
甚至比刚才还更糟,他现在看到只是众背。
Il m'a dit que son état ira en empirant, et qu'il ne sortira plus.
他说情况只会更糟,而他再也好不起来了。
Cette situation est pire qu'elle ne l'était un an auparavant.
当时情况比前一年更糟。
Nous pourrions faire mieux, mais la situation pourrait aussi être pire.
我们可以做更好,但情况也可能更糟。
Il y a beaucoup à gagner, mais encore plus à perdre.
事关重大,但其它办法更糟。
C'est précisément pour cette raison qu'elle serait pire pour l'Assemblée générale.
正是由于这个理由,它对大会来说更糟。
Une meilleure représentation géographique ne peut être que bénéfique.
使各区域能够分到更多席位只会更好,不会更糟。
Nous atteindrons le cinquième anniversaire du Sommet dans une situation pire.
到千年大会五周年,形势会更糟。
Toute autre solution serait un remède pire que la maladie.
否则,这种治疗办法比疾病更糟。
Ce réseau de recrutement doit être brisé avant que les choses n'empirent.
这一招募网络应打破,以免情况更糟。
Ces situations peuvent être exacerbées en cas de conflit armé.
在武装冲突环境下这种情况可能更糟。
Cette tendance ne pourrait qu'aggraver les choses et engendrer une confrontation entre pays.
这只能使问更糟并导致国家间冲突。
Pire, cela pourrait nécessiter d'autres ressources pour remettre de nouveau les choses en place.
更糟是,这有可能使我们必须花费更多资源来再次挽救局面。
Pire, des voix s'élèvent pour réclamer le renforcement de l'occupation de cette ville.
更糟是,一些要求加强对该城市占领。
Le défi à relever sera d'éviter un ralentissement prolongé ou encore pire une récession mondiale.
现在面临挑战将是防止经济长期滑坡,或者是防止更糟严重全球经济衰退。
Sinon, la réforme manquera de la légitimité politique nécessaire.
不然,这一改革将缺乏必要政治合法性;或者更糟是,它将加深安全理事会目前面临合法性危机。
Pire, elles revendiquent joyeusement un état de guerre entre les civilisations.
已经有公开叫嚣支持暴力和谋杀,更糟是,他们喜笑颜开地坚持不同文明之间战争状态。
Si nos travaux n'améliorent pas la situation, ils risquent en revanche de l'aggraver.
如果我们做法不能使事情好转,就会使事情更糟。
Pis encore, les détenus sont soumis à des traitements humiliants et dégradants.
被囚禁者受到羞辱和有辱格待遇这一事实使情况更糟。
De fait, cela risque même d'aggraver la situation.
事实上,反而有可能把问搞更糟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au moins ça ne peut pas être pire!
至少没有!
Pire, on attend de nos interlocuteurs que, eux, parlent le français.
是 ,我们期待着我们对话者说法语。
Ça peut être quelque chose de pire.
情况可能。
Mais si notre planète n'avait pas de champ magnétique, les choses seraient bien pire.
但是,如果我们星球没有磁场,情况将会。
Est-ce que c'est pire que les vélos ?
滑板车和自行车,哪个?
Je ne voulais pas être un élément externe qui allait empirer la chose..
我是不想成为一个让事情变得部因素。
Sinon ça ira plus loin, c'est comme ça.
否则,事情会发展得,这是必然。
Au plus mal, il se résigne à consulter un médecin.
是,他没有去看医生。
Pire encore, Coppola affirme que Brando n'a pas préparé son rôle en amont.
是,科波拉坚信白兰度在之前没有准备。
Enfin, ne jetez pas vos boîtes entamées à la poubelle ou pire, dans les toilettes.
最后,不要把感染了瓶子扔垃圾桶里或者,扔所里。
Même s'il a tord, même si le pire Est à regretter?
即使不好,即使,也不会害怕?
Pour elle c'était pire, car elle n'avait jamais appris l'allemand en cours avant.
对她来说,情况,塔之前从没上过德语课。
Ça va, y’a pire ! T’aurais pu te faire fumer par son fils !
好吧,还有!你差点被他儿子打败!
Et avec la dépression, ces sautes d'humeur peuvent s'accentuer.
在抑郁症情况下,这些情绪波动会变得。
Ou pire tu as récupéré celui de grand mamie en vison.
或者,你还买是旧款貂皮大衣。
Alors moi les ecsta c'est encore pire, ça me fait rien du tout.
摇头丸对我来说,完全没感觉。
Mais la crise ne fait que s'aggraver, pour trois raisons.
但危机只会变得,原因有三。
Quant aux seconds, les historiens, c'est pire.
至于第二种人,历史学家,那就了。
L’utilisation de certains remèdes, comme le spray nasal, ne fera qu’empirer les choses.
使用某些疗法,例如喷鼻剂只会使情况变得。
Et c'est même pire pour les autres régimes spéciaux.
而对于其他特殊体制来说,情况甚至。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释