Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
这样一个建议不会得到支持的。
Notre succès est votre soutien et votre confiance!
的成功您的支持和信赖!
Vous avez notre soutien à notre mieux pour encourager.
的支持最好的鼓励。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
省市政府重点支持的商业地产项目。
Votre satisfaction, avec l'appui de nos objectifs et la poursuite de l'infini!
您的满意与支持将永远的目标与追求!
Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广民众的支持,取得这场胜利也不可能的。
Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!
的成功来自于您的支持,您的信任不竭的动力!
Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.
现在最需的支持,还有一个市场前景很好的产品。
Il compte sur le soutien décisif des Nations Unies, et particulièrement du Conseil de sécurité.
他希望能得到联合国的明确支持,特别安全理事会的支持。
On sait assez bien quelles institutions facilitent le fonctionnement du marché.
支持市场的体制众所周知的。
À cette fin, nous avons besoin de l'appui de la communauté internationale.
为此,国际社会的支持必的。
Le soutien de partenaires de développement est capital.
发展伙伴的支持至关重的。
Les crédits ainsi affectés à la culture apportent un appui notable à la communauté saamie.
文化拨款萨米社区的巨支持。
Cependant, l'appui international est aussi très important.
然而,国际支持也非常重的。
Mais on doit déplorer que ce soutien international ne se profile pas à l'horizon.
不幸的,这种支持还没有到位。
Le soutien et la coopération des États Membres sont pour lui sans prix.
会员国的支持与合作仍然宝贵的。
Le rôle de la communauté internationale est d'appuyer les efforts de ces gouvernements.
国际社会的作用支持这些政府的努力。
Ces efforts sont appuyés par l'Indonésie et, c'est plus important, par le Myanmar lui-même.
斡旋得到了印度尼西亚的支持,更有意义的,得到了缅甸自己的支持。
Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.
在公司里没人支持他,里面的人很快就辞职。这也走的原因之一。
Le meilleur moyen de soutenir le développement est d'injecter des fonds dans le budget.
提供发展支助的最佳方法通过预算支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous êtes pour l'Irlande, bien sûr ?
你们当然爱尔兰队的,吗?”
Une occasion pour soutenir les malades et aider la recherche !
目的病患并帮助疾病的研究!
Il s'agit plutôt de personnes qui ont besoin de soutien.
他们更多地需要的人。
C'est vraiment le meilleur soutien que vous pouvez apporter à la chaîne.
这确实给频道带来的最好的。
Oui, elle ne l'a jamais supportée !
的,她从未过Marie-Claire!
Quels sont les pour et les contre de cette décision?
你们做这个决定的和反对么呢?
Black était un des grands partisans de Tu-Sais-Qui, dit-il.
“布莱克竭力神秘人的。”
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的租户都她必要的。可怜的女士!
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我一个年轻癌症患者协会的介绍人。
Les gens qui me soutiennent, ce sont des gens qui ont un esprit pionnier.
我的人,都具有精神的人。
– Depuis toujours ou simplement parce qu'ils sont en tête du championnat ?
“你一直就他们呢,还从他们始赢得俱乐部联合会杯后才他们的?”
Oui, je les soutiens parce qu'ils ont raison de faire ça.
的,我他们,因为他们有理由这么做。
Ça a aussi cet objectif d'écouter et de soutenir les grands-parents, qui sont en difficulté.
还有一个目的倾听和有困难的祖父母。
Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.
更雪上加霜的,希腊和土耳其都各自的族群。
Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.
他若反对市长,本来可以得到强有力的的。
Bien sûr, on vous soutient, c'est notre avenir aussi !
当然了,我们会去你们,这也我们的未来!
Pour l'instant, c'est une amie et un soutien dans cette famille qu'il ne connaît pas.
目前,她他在这个陌生家庭里的朋友和。
Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?
那么为么国民联盟的分数对于许多人一个问题呢?
C'est elle qui m'a accompagnée dans mon parcours, qui est toujours là pour me soutenir.
她陪伴我走过这段旅程的人,她一直在我。
Soutenu par les sarkozystes, il est celui qui propose le discours le plus droitier.
他发布最右翼演讲的人,受到萨科齐主义者们的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释