Haut-mille viande license Tangfen facile à utiliser, l'emploi de la méthode est aussi plus.
仟味牌高汤粉使用十分便,使用法也较多。
Le métro est le moyen de transport le plus commode et le moins cher.
地铁是最便宜最便交通工具。
Bienvenue à votre manière conviviale avec nous, nous allons vous servir de tout coeur.
欢迎您用您便式同我们联系,我们将竭诚为您服务。
Nissan existant 120.000 paquets de nouilles instantanées ligne de production.
现有日产12万便面生产线。
Espoir pour les amateurs d'art à fournir plus complet et plus pratique de service!
希望能为更多美术爱好者提供全面、便服务!
Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有根,这对他们来说是很不便。”
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律还对为卖提供便中间人进行处罚。
Veuillez indiquer si l'État partie envisage l'adoption d'une politique d'intégration de refugiés.
请说明缔约国是否打算采取便难民融合政策。
Par ailleurs, les contacts établis à cette occasion faciliteraient la communication future.
例如,工作人员将更多地理解彼此局限法,相互接触也会便今后交流。
On s'emploie actuellement à trouver des dates qui conviennent aux deux parties pour cette visite.
现正在为这次访问另择双便日期。
Cela a fait davantage connaître l'obligation de soutenir et de faciliter la participation des enfants.
这加强了人们对支持便儿童参与义务认识。
Cela montre bien l'importance de proposer un site d'information convivial sur l'Internet.
这表明了一个便互联网资料库重要性。
Le Quatuor se félicite de la collaboration du Gouvernement israélien à cet égard.
四赞扬以色列政府为选举提供便。
Ce système doit être efficace, transparent et accessible.
这种问责机制必须是有效、透明便使用。
Nous allons, comme toujours, à la cuisine tout le confort pour la santé de la réalisation.
我们公司会一如既往为每家厨房便健康为目标继续努力。
Les jupes trop longues sont gênantes.
太长裙子是很不便。
Notre but: faciliter la fourniture de l'homme et pratique pour un usage quotidien.
提供人类便而实用生活用品。
Pratique à la conception, la longue durée des groupes, afin que les utilisateurs avec une version plus conviviale.
便实用设计,经久耐用各组,令用户使用起来更加得心应手。
La Société est situé dans une économie prospère, pratique le trafic Pearl River Delta ville de Dongguan Shijie.
本公司地处经济发达,交通便珠三角地区东莞市石碣镇。
Ne pas avoir à re-routage, nous pouvons réaliser à la maison dans toute la puissance de sortie sur l'Internet.
不用从新布线,就可实现在家里任何电源插座上便上网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est pratique. Et quelle surface fait votre chambre ?
这很方便嘛。你们的房有多大面积?
Quel est le plus facile à utiliser ?
最方便使用的哪个?
J'ai encore un petit lavabo dans ma chambre. Ça c'est pratique.
我房有个洗漱池。挺方便的。
Il est parfait, il est facile à utiliser et fait des photo magnifiques.
它很完美,用起来很方便,拍出的照片也很好看。
Des inconvénients, il y en a très peu.
不方便的地方,很少。
Ordre de la direction. Comme ça, on te trouvera plus facilement.
领导的命令。这样,大家可以更方便的找到你。
C'est beaucoup plus facile que les pierres du camping!
这比露营的石头方便多了!
Oui, bah ça tu t'en souviens quand ça t'arrange, hein?
,你只有在方便的时候才记得这一点,对吧?
Internet c’est le moyen le plus pratique pour faire mes achats.
网络我购物最方便的途径了。
Oui, c'est vraiment la facilité de beaucoup de choses, oui.
的,很多事情做起来真的很方便,的。
Enfin, c'est que des gens morts en fait, mais bon, c'est pratique.
其实,这些都已故之人,不过,这样挺方便的。
Nous mettons à votre service une assistance individuelle pour faciliter vos déplacements.
我们会为您提供个人协助以方便您的出行。
Des escalators facilitent l'accès aux quais et les sièges sont plus confortables.
自动扶梯方便了站台的进出,座椅也更加舒适。
Pour ce groupe d'étudiants, c'est un repas pratique.
对于这群学生来说,这一顿很方便的饭。
Pour venir dans le centre historique depuis notre hôtel, c'était super pratique.
从酒店过来挺方便的。
Et on peut contrôler leur trajectoire, ce qui est quand même plus pratique.
而且人们可以控制飞行轨迹,这比较方便的。
Et ce qui est pratique avec le livre audio, c'est qu'on peut l'emmener partout !
有声读物的方便之处在于你可以将其带到任何地方!
C'est très inconvénient et pour les questions graves de politique, c'est néfaste.
这非常不方便的,对于重大的政治问题来说,这有害的。
Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.
有一个非常方便的功能,尤其你有很多电话的时候。
Là, t'oublies pas de faire une ouverture facile ici.
这你别忘了留一个方便打开的口子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释