有奖纠错
| 划词

Les chiffres économiques américains publiés le 18 ao?t montrent sa morosité économique.

公布在8月18日美国经济其经济新忧郁。

评价该例句:好评差评指正

PLC à faible coût de remplacement de mettre des panneaux d'affichage numérique, telles que la certification.

低成本PLC替代方案,带认证面板等。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres montrent qu'en moyenne, plus d'un million de pages sont consultées chaque mois.

统计,现网站每月平均收到请求来件超过100万页。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre représente 28 % des quelque 7,1 millions de personnes qui ont besoin d'une telle thérapie.

比前一年增加了70万人,占估计需要这种710万人28%。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres montrent que les accomplissements du Tribunal international ont surpassé toute attente raisonnable.

这些充分,国际法庭成绩远远超出任合理期待。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres démontrent combien il est urgent de réformer le Conseil de sécurité.

这些统计,安全理事会亟需改革。

评价该例句:好评差评指正

Les données disponibles donnent à penser que plus de 300 enfants ont regagné leurs foyers.

,300多名儿童已经同自己家庭团聚。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques montrent que le Conseil de sécurité continue à se réunir à huis clos.

,安全理事会关起门来开会倾向仍在继续。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques mondiales montrent que le problème de l'introduction clandestine de migrants est en augmentation.

全球统计,偷运移民问题日益严重。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres indiqués correspondent à l'effectif approuvé, compte non tenu des postes vacants.

表内为实际工作人员员额,也就是不包括空缺员额。

评价该例句:好评差评指正

Ces statistiques montrent bien l'ampleur du problème.

这些统计问题规模巨大。

评价该例句:好评差评指正

Les figures reproduites au tableau 2 illustrent ces tendances nouvelles.

表2中清楚地这一趋势在加强。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres montrent une nette progression des demandes auxquelles devra répondre le personnel des Opérations.

明确,业务处负责处理工作人员必须处理这类案件量呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

Selon la Commission électorale indépendante, environ 50 % des électeurs enregistrés sont des femmes.

独立选举委员会提供,妇女约占登记选民50%。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques montrent que la police transmet un maximum d'informations à ce type d'institution.

,警方向此类机构提供信息量最大。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres montrent que le paludisme a une incidence mortelle, coûteuse et durable en Afrique.

这些,疟疾对非洲打击是致命、代价惨重和持久

评价该例句:好评差评指正

Or, les chiffres montrent que cela est loin de correspondre à la réalité.

但统计这一看法距离现实等遥远。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre marque aussi une hausse considérable de l'efficacité des activités de l'ONUDI.

工发组织活动效率已著提高。

评价该例句:好评差评指正

Ces chiffres révèlent le caractère dangereux de cette maladie.

这些了此疾病危险性。

评价该例句:好评差评指正

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计,父亲也要休陪产假。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丙酮基脲, 丙酮氯仿, 丙酮宁, 丙酮醛, 丙酮树脂, 丙酮酸, 丙酮酸血, 丙酮酸盐, 丙酮缩苯氨基脲, 丙酮糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Sur ces fausses pièces, en revanche, les chiffres changent et indiquent le jour et l'heure de la prochaine réunion.

但这些假币上的数字会变动,集会的时间。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ces promesses seront plus ou moins tenues, comme le montrent ces chiffres.

正如这些数字的那样,这些承诺将或多或少地得到遵

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年11月

C'est un chiffre qui montre, une fois encore, la violence des combats à Alep, dans le nord de la Syrie.

这个数字了叙利亚北部阿勒颇战斗的暴力。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年3月

Ce chiffre démontre la compétitivité de l'économie chinoise aux yeux des investisseurs, économie qui connait elle-même une situation très positive.

这个数字了中国经济在投资者眼中的竞争力,这个经济体本身正在经历非常积极的局面。

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2020年7月

En Irak, une députée décède du Covid-19. Et puis, ce chiffre qui montre une hausse de 600% des cas au mois de juin.

在伊拉克,一名议员死于Covid-19。然后,这个数字6月份的病例增加了600%。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年

Vidéo, on comprend : l'image est fixe bien souvent, mais pas uniquement ; elle est projetée à partir d'appareils qui servent à montrer des figures.

视频,我们理解:图像通常是固定的,但不是唯一的;它是从用于数字的设备中投影出来的。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Les chiffres montrent que près de 16140 personnes ont atteint le pays du sud-est de l'Europe au cours des deux premières semaines de février, par rapport à 62193 pour l'ensemble du mois de janvier.

数字,近16140人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接