有奖纠错
| 划词

Il est dans une bonne école.

他受到良好

评价该例句:好评差评指正

Combien d'annees d'études avez-vous faites à l'école?

你受年数?

评价该例句:好评差评指正

Voilà ce que c'est que de bien élever ses enfants.

这是给儿女受好报应。

评价该例句:好评差评指正

Votre passion de l'éducation commence par l'enseignement.

您对执着,是从学开始

评价该例句:好评差评指正

Sur l’avenir de l’enseignement, on ne le voit pas du même oeil.

对于看法都不同。

评价该例句:好评差评指正

Seuls 37% considèrent qu’elle remplit bien son rôle en matière d’éducation.

只有37%认为她履行其在作用。

评价该例句:好评差评指正

Les objectifs en matière d'éducation sont identiques à ceux de l'enseignement public de métropole.

目的则与本公共目的是一样

评价该例句:好评差评指正

Au niveau secondaire, où la scolarité n'est plus obligatoire, ce taux est de 75 %.

非义务中等入学率达到了75%。

评价该例句:好评差评指正

Une population instruite est plus à même de trouver des réponses.

人比没有受人更有能力寻求对策。

评价该例句:好评差评指正

Mais le chômage frappe aussi les diplômés de l’enseignement supérieur.

但失业同样冲击了那些高等毕业生。

评价该例句:好评差评指正

En Franc,la scolarité est obligatoire de 6 à 16 ans.

在法国,接受义务年龄为6至16岁。

评价该例句:好评差评指正

Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .

作为一接受文明人,你不应该这样做。

评价该例句:好评差评指正

Visant à encourager l'éducation des filles, GLI examine les obstacles structurels à sa qualité.

作为促进女童组织,我们审视阻碍女童获得优质结构性障碍。

评价该例句:好评差评指正

Améliorer l'accès aux possibilités d'éducation pour les apprenants qui ont des besoins éducatifs particuliers.

使有特别需要学生有更好受机会。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bénéficient de l'égalité d'accès à tous les niveaux de l'enseignement.

妇女享有获得各层次平等机会。

评价该例句:好评差评指正

Des efforts pour augmenter les inscriptions continuent dans l'enseignement primaire et professionnel.

除初等入学率需要继续提高外,职业入学率也必须大幅提高。

评价该例句:好评差评指正

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

基础是研究和文化。

评价该例句:好评差评指正

L'accès des filles à l'éducation s'est amélioré.

女孩接受机会得到改善。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement s'efforce également d'améliorer la qualité de l'éducation.

政府还努力改善质量。

评价该例句:好评差评指正

Il faut souligner le rôle fondamental de l'enseignement primaire.

必须强调初级根本作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童成长指南

En fait, c'est super important le droit à l'éducation.

其实,受教育权利非常重要。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elle est destinée à des fins informatives et éducatives uniquement.

它仅出于提供信息和教育目的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ensuite, tous les enfants ont le droit d'aller à l'école.

其次,所有孩子都有接受教育权利。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La haine de l’enseignement des enfants du peuple était un dogme.

对人民子女教育仇恨教条。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

C'est souvent le résultat d'une éducation sévère dans l'enfance.

往往童年时期严厉教育结果。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

C’était un homme instruit, d’esprit assez fin.

个受过教育人,够睿智人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

On devrait mettre ça d'ailleurs dans les programmes du secondaire.

我们就该把些编入中等教育学习安排中。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu as quand même un petit côté vieille école que j'ignorais.

“你毕竟还留有些老式教育传统,我以前不知道。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Vous entrez désormais dans une phase très importante de votre apprentissage de la magie !

“你们正在进入你们魔法教育个重要时期!”

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Cette allusion indirecte à Boule de suif choqua les gens bien élevés.

直接对着羊脂球而下隐语,教那些受过好教育人感到刺耳

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Il permet d'ouvrir les portes des études supérieures pour préparer sa future vie professionnelle.

它打开了通往高等教育扇门,好让大家准备未来职业生涯。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Toute la responsabilité de l'éducation repose sur les parents et eux seuls.

教育所有责任都基于父母。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Un des exemples est la mise en place d'un sentier pédagogique.

个例子就教育步道建立。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Je suis un crocodile à haute valeur pédagogique.

只具有高度教育价值鳄鱼。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

C'est un jeu à la fois ludique et pédagogique.

既有趣又有教育意义游戏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'éducation sexuelle, quand on l'apprend à la théorie, on veut penser à la pratique.

当我们学习了性教育理论知识,就会想要实际操作。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Il est évident que l'éducation de nos enfants sera ma priorité.

显然,孩子们教育首要任务。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

La grandeur de son âme amoindrit les petitesses de son éducation et les coutumes de sa vie première.

心灵伟大,抵销了她教育鄙陋和早年习惯。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

On peut en partie résoudre les problèmes grâce à une mobilisation de la communauté éducative.

我们可以通过教育团体动员来缓解个问题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Une réforme scolaire qui dure un millénaire ?

持续千年教育改革?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接