L'émission de gaz conduit à l'effet de serre .
气体排放导致了温室应。
Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?
什么是温室应和全球变暖?
Il ne faut pas sous-estimer l'effet de domino.
多米诺骨牌应绝不应被低估。
Cet effet de création de marché est renforcé par l'effet d'accès aux marchés.
强化造市应是种市准入应。
L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.
温室应对全球气候变暖有很大的影响。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室应由大气层中多类气体组成。
Les externalités peuvent résulter d'effets d'échelle, du processus d'apprentissage et de retombées technologiques.
规模应、习过程或技术外溢都可能带来外部应。
Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.
最终,我们利用整数量子霍尔应来测量通过电阻的电流。
Triode Ji Chai de la franchise.À effet de champ, haute pression, trois-terminal.TOP.MIP série.
本商行专营拆机三极.应,高压,三端.
Au congrès international, les spécialistes ont beaucoup d'idées pour l'effet de serre.
在次国际会议上,专家们对温室应有很多想法。
L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.
机构投资可以产生倍增应。
Les retombées réelles se situent dans les industries utilisatrices.
真正外溢应在于用户工业。
L'humour a quelque chose de libérateur.
幽默具有某种释放解脱的应。
Le trafic de drogues avait entre autres retombées de répandre la toxicomanie.
所述的后果之是溢出应。
Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.
再说,政府为避免多米诺骨牌灾难应,绝不会任由家银行倒闭。
Avoir fait entrer un tel protocole en vigueur devrait rapidement devenir la norme.
使该议定书生应立即成为种标准。
Leur effet est limité au niveau choisi de la loi.
其应局限于法律选择的层面。
Les répercussions de tels actes sont indicibles.
此类虐行产生的连锁应是巨大的。
C'est une protection contre les effets d'entraînement négatifs que pourraient générer les banques en difficulté.
避免了破产银行的负面溢出应。
Il faut parvenir à la synergie de tous ces processus.
必须力求所有进程之间产生协同应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Brouillant ainsi les sens par des effets d'optique.
用光学效应模糊感官。
Donc en fait c'est un effet boule de neige.
这雪球效应。
Eh oui, il faut éviter les effets de mode.
,必须避免时尚效应。
L'effet de serre devient lui aussi plus important.
温室效应也变得更严重。
C'est ce qu'on appelle l'effet d'îlot de chaleur urbain.
这所城市岛效应。
C’est l’effet de contagion qui rend les traders nerveux.
正传染效应让交易者感到紧张。
C'est ce qu'on appelle l'effet Riblet.
这被称为波纹效应。
Au programme ce soir Les Tontons flingueurs.
今晚节目《蝶效应》。
C'est le ce qu'on appelle le fameux « effet papillon » .
这所“蝶效应”。
Les scientifiques ont également tiré parti de l'effet parallaxe.
科学家们还利用了视差效应。
Mais c'est un effet de perspective.
但这一种视角效应。
C'est plus un effet de groupe.
这更像一种群体效应。
C'est ce qu'on appelle l'effet de pointe.
这所峰值效应。
L'un d'entre eux, c'est l'effet Bouba-Kiki.
其中之一Bouba-Kiki效应。
C'est ce qu'on appelle l'effet albédo.
这所反射率效应。
Là encore les couleurs changent à cause de l'effet Doppler.
由于多普勒效应,这边颜色也会发生改变。
Ça fait un peu l'effet du coup du lapin en voiture.
这有点像汽车急刹时“鞭打效应”。
C'est ce que les psychologues appellent l'effet spectateur.
这心理学家所说观众效应。
Hypnotisée par cette vision, elle réussit enfin à trouver le sommeil.
这种行为具有很强催眠效应,她终于睡着了。
Sinon, elle peut avoir l’effet inverse.
否则,会有相反效应。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释