有奖纠错
| 划词

Les caves fraîches abonnissent le vin.

凉爽窖可葡萄酒质量。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous un projet pour ameliorer votre niveau de Francais?

对于法语水平,您有计划吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre du développement continu des opérations, l'amélioration continue des performances.

经过不断发展经营,业绩在不断

评价该例句:好评差评指正

Le ministre l'a promu à un haut poste dans son ministère.

部长把他到部里更高职位上。

评价该例句:好评差评指正

Les traits de caractère d’un Sim peuvent clairement l’aider à obtenir des promotions plus rapidement.

星际可以清楚特点,以帮助更快

评价该例句:好评差评指正

Depuis ses débuts, l'entreprise a été commis à la qualité et l'amélioration du service.

公司自成立以来,直致力于品质与服务

评价该例句:好评差评指正

Comment ameliorer votre niveau de Francais?

您如何法语水平?

评价该例句:好评差评指正

L'indicateur du développement humain s'améliore de même assez vite.

发展指数也加速

评价该例句:好评差评指正

Amplifier et reproduire les programmes relatifs à la contribution des TIC au développement.

和推广信通技术促进发展方案。

评价该例句:好评差评指正

Amplifier et reproduire les programmes relatifs à la contribution des TIC au développement.

和推广信通技术促进发展方案。

评价该例句:好评差评指正

Six autres lieutenants-colonels font partie de la promotion du début août.

八月初还将另六位校官。

评价该例句:好评差评指正

L'effort visant à accroître la visibilité de l'ONUDI se poursuivra.

工发组织形象努力将会继续。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait désormais de décider de la manière d'intensifier rapidement la prestation de services.

现在问题是如何快速交付规模。

评价该例句:好评差评指正

En Syrie, l'âge d'admission à l'emploi a été porté à 15 ans.

叙利亚就业年龄已经到15岁。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent également stimuler les gains de productivité.

这种投资也可以刺激生产力

评价该例句:好评差评指正

Le règlement de ce problème rehausserait l'image du Comité.

解决这个问题将能够委员会形象。

评价该例句:好评差评指正

L'investissement a également progressé dans ces deux économies.

投资水平在这两个经济体也有所

评价该例句:好评差评指正

Le troisième projet national est lié à l'amélioration de la capacité de vérifier le radiations.

第三个国家项目涉及辐射监测能力。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, la modernisation s'est faite à partir d'une base resserrée.

在这两个案例中,基础比较窄。

评价该例句:好评差评指正

Isoler un seul thème n'ajoute aucune valeur au débat.

选定某个主题并不能讨论重要性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en attendant que, en attente, en avance, en avant, en avant de, en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

第十三届全国人大政府工作报告

Nous procéderons à la rénovation des rues piétonnières.

改造步行街。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

L'amour a la capacité de nous élever.

爱情我们。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ça, ça joue sur les performances.

从而了运动表现。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Avec un petit peu de noix, du croquant.

加一点坚果口感。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Une écluse, ça sert à faire monter ou descendre les bateaux.

船闸用于或降低船只。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est juste qu'il faut réhausser tout ça!

我只是想告诉你们怎胸部。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est d'ailleurs le meilleur moyen de le sublimer.

这也是它的最佳方式。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ça va relever le goût de la Saint-Jacques.

而它扇贝肉的味道。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Les rayons du soleil qui tapent sur les vitres augmentent la température de votre logement.

阳光照射在窗户上会家中的温度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Et tu vas voir comme tu vas t'améliorer.

你会发现,你的水平有所

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai tout de suite su mieux écrire.

我的写作力很快就了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

J’ai plusieurs bonnes nouvelles pour vous remonter le moral.

我有很多好消息,来你们情绪!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Deuxième partie, la méthode, le plan d’attaque pour tout de suite t’améliorer.

第二部分,方法,实现迅速的规划。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

C'est parti maintenant pour la deuxième recette pour revaloriser les restes de riz.

现在来做第二份剩饭价值的食谱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ne manque pas cette opportunité de progresser rapidement avec Lingoda.

千万不要错过这个与Lingoda一起快速的机会。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Percy est arrivé à la maison et nous a annoncé qu'il avait eu une promotion.

珀西回家了,告诉我们他被了。”

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Oh putain, il est bien remonté.

哦天哪,明显了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et justement, on va voir aujourd'hui plein de conseils pour s'améliorer rapidement.

今天我们就来看看用来快速自我的多条建议。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Est-ce que tu crois que monter ton jus de poisson au beurre, ça suffira?

你认为用黄油来鱼汤的味道就够了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et promis, mamie, je vais essayer d'améliorer mon italien.

我向你保证,我会努力意大利语水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接