La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.
显然有要执行大会的决。
L'Indonésie appuie et préconise l'application des résolutions précédentes de l'Assemblée générale portant sur la revitalisation.
印度尼西亚支持并敦促执行大会以往关于振兴问题的各项决。
Il faut s'efforcer de préciser comment ce principe sera mis en œuvre.
设法澄清如何执行这一原则。
La société civile a largement contribué à l'application du Traité sur l'interdiction des mines.
民间社会为执行《禁雷公约》作出了不小的贡献。
La coopération et l'aide sont des outils essentiels pour réaliser l'application des mesures recommandées.
合作和援助是现执行建措施的要手段。
Nous estimons que ceci est pertinent pour l'application effective d'autres contrôles au niveau national.
我们认为,这对于有效执行国家一级的其他管制具有要意义。
Le défi consiste maintenant à matérialiser ce processus.
现在面临的挑战是执行这一进程。
Nous espérons qu'une fois le projet de résolution adopté, ses dispositions seront appliquées.
我们希望,一旦决草案获得通过,将立即执行其规定。
Le Bureau collaborera également avec les organisations de la société civile concernées.
办公室执行这项战略时还将与适当的民间社会组织合作。
Toutefois, la réalisation peut être liée à des questions de fond ou de procédure.
但是,强制执行既可能质事项,也可能程序事项。
Les auteurs confirment également qu'aucune mesure n'a été prise en vue de l'exécution du jugement.
提交人还确认,在执行判决方面迄未采取行动。
Cependant, la Consultation indique que quelques restitutions furent ordonnées et effectivement réalisées.
然而,根据《(Consultation)》,还是下达了一些归还的命令,并真正地执行了这些命令。
Le projet vise à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la résolution 1540 (2004).
因此,这一项目将有助于第1540(2004)号决的有关规定的执行。
Les États sont en droit d'appliquer leurs lois sur l'immigration d'une manière efficace et proportionnée.
各国有权以切和相称的方式执行其移民法。
L'efficacité de l'Accord dépendra du nombre d'États qui le ratifieront et l'appliqueront.
《协定》的有效性取决于它的广泛批准和执行。
Les gouvernements n'ont pas les moyens de faire respecter la réglementation du travail.
各国政府缺乏执行并确保遵守劳动法规的能力。
En outre, la FINUL réalise plusieurs projets communautaires financés grâce à son budget.
不仅如此,联黎部队正在执行由特派团预算提供资金的若干社区项目。
Les observations du Comité sur ces recommandations figurent ailleurs dans le présent rapport.
委员会对这些未执行的建的进一步评论在本报告其他部分另作阐述。
Compte tenu de son expérience impressionnante, nous sommes convaincus qu'il s'acquittera parfaitement de ses fonctions.
鉴于他具有不凡的经验,我们完全相信,他将能够出色地执行任务。
La Commission a déjà recommandé au Gouvernement la promulgation de la Loi contre la discrimination.
该委员会已经建政府执行《反歧视法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cependant, les préparatifs de cette audacieuse tentative venaient de commencer.
但是,这个大胆企图的准备工作开始行了。
Leur mission est essentielle et se réalise dans des conditions dont je mesure la complexité.
他们的任务至关重要,并且是在我可衡量其复杂性的条件下行的。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须得到全面行。
Qu’il apprenne à ne plusêtre le bienfaiteur des hommes! Héphaistos s’exécute à contrecœur.
让他学会不再 作人类的!维斯托斯违心行命令。
Cette qualité peut, bien évidemment, vous aider à mener à bien vos projets.
这个优点,显然,帮助你们很行你们的计划。
Ne vous appliquer pas de règles rigides.
不要行艰难的规则。
Votre commande sera exécutée conformément à vos directives.
我们将严格按照贵方的要求行这批定货。
Il faut juste les appliquer avec diligence.
只需要按照要求行。
Au cours de sa mission elle sera amenée à en rencontrer beaucoup d'autres .
在机器人行任务的过程中,它将会见到许多其他猩猩。
Tu verras comme je suis bien obéi.
你会看到我的命令是如何被行的。
En France, le pouvoir législatif est exercé par l'Assemblée, qui élabore et vote les lois.
在法国,议会行立法权,它起草并且表决法律。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
行政权行、运用法律。
Réaliser ces trois opérations lors d'une mission inaugurale vers Mars constitue une première mondiale.
在火的首次任务中行这三项操作是一个创举。
Alors que le sujet est la personne ou la chose qui fait l'action.
而主语则是行动作的人或物。
Il s'assure que les lois déjà votées sont mises en place.
他确保已经通过的法律得到行。
Il va prendre la tâche avec le juge d'application des peines.
他将与行判决的法官一起承担这项任务。
Tout ce beau monde possède une autorisation spéciale pour ces missions d'espionnage.
这些间谍都拥有行这些间谍任务的特殊权限。
Vous ne viendrez pas en mission dans le Périgord.
你不来佩尔格行任务。
On n'allume pas son ordinateur comme aujourd'hui pour aller sur Internet ou exécuter un programme.
当时我们并不像现在这样打开电脑是为了上网或者行一个程序。
Pourquoi ne pas faire respecter la loi ?
为什么不行法律?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释