有奖纠错
| 划词

Qu'en outre, ils ont fait des blessés et endommagé des maisons.

此外,他们打伤人,毁坏房屋。

评价该例句:好评差评指正

Une balle a touché la correspondante et l'a blessée.

一颗子弹打伤了这名记者。

评价该例句:好评差评指正

Cinq Israéliens ont été blessés par des Palestiniens.

以色列人被巴勒斯坦人打伤

评价该例句:好评差评指正

Un médecin a été tué et quatre autres agents sanitaires blessés.

一名医生被打死,四名援助人员被打伤

评价该例句:好评差评指正

Ceci a réduit le nombre de civils qui auraient pu être victimes de balles perdues.

这减少了被流弹打死打伤人数。

评价该例句:好评差评指正

En outre, une femme et son enfant avaient été blessés.

此外,另有一名妇和一名儿童被打伤

评价该例句:好评差评指正

Trois de ces personnes se remettaient de blessures par balle.

在事件被枪打伤,正在养伤。

评价该例句:好评差评指正

Trop de personnes ont été tuées, trop ont été mutilées.

太多人被打死,太多人被打伤

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de combattants du Hezbollah tués et blessés n'est pas connu.

人数不详真主党战斗人员被打死打伤

评价该例句:好评差评指正

Deux passants innocents ont néanmoins été blessés par les agresseurs.

但是,两名无辜旁观者被袭击者打伤

评价该例句:好评差评指正

Des civils innocents, parmi lesquels des femmes et des enfants, ont été blessés et tués.

包括妇和儿童在内无辜被打死、打伤

评价该例句:好评差评指正

D'autres villageois auraient été tués alors qu'ils cherchaient à se mettre à l'abri.

报告称,其他一些四处逃命躲藏打伤

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de Palestiniens ont été tués ou blessés sans merci à Gaza.

加沙数千巴勒斯坦人被无情地打死或打伤

评价该例句:好评差评指正

Trois Palestiniens avaient dû être hospitalisés après avoir été molestés.

名巴勒斯坦人因被打伤而送到医院治疗。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont également blessé quatre civils dans cette attaque.

在这次攻击行动,占领部队还打伤了四名

评价该例句:好评差评指正

Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.

枪弹打伤了该飞机驾驶员和飞机上一些

评价该例句:好评差评指正

Du 8 au 11 août, l'aviation russe a bombardé Gori, tuant et blessant des civils.

8日至11日俄罗斯飞机轰炸了哥里,打死打伤

评价该例句:好评差评指正

Trois colons ont également été blessés par des pierres lancées par des Palestiniens.

另有3名定居者被巴勒斯坦人投掷石块打伤

评价该例句:好评差评指正

Un client palestinien qui s'était aventuré à l'extérieur a été blessé par balle.

一名住店巴勒斯坦人贸然走出旅馆,结果被狙击手打伤

评价该例句:好评差评指正

Depuis avant-hier, les attentats à la bombe ont fait plusieurs tués ou blessés.

就在过去两天,很多人在交火和轰炸被打死或打伤

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Si vous parvenez à blesser le sanglier, ne l'attaquez plus.

如果您设法打伤了野猪,不要再攻击它。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Je le tue ou je le blesse, à la bonne heure, c’est ce qu’on demande.

杀死或者打伤,好极了,们正求之不得。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il a blessé une des hyènes, mais les autres l'ont malmené.

打伤了其中一只鬣狗,但其的鬣狗对进行反击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20188月合集

Ils ont alors blessé deux de ses agents.

然后打伤的两特工。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Il a jeté la bière et a blessé l'agent.

扔了啤酒,打伤了特工。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Vous avez forcément, un jour, été blessé(e) par une personne.

你一定是有一天被人打伤了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Il a même été blessé à coups de marteau lors d'une bagarre.

- 甚至在战斗中被锤子打伤

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20168月合集

Il a ainsi blessé six personnes dont un enfant de six ans.

打伤人,其中包括一的孩子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20152月合集

L'homme avait blessé au couteau deux militaires à Nice cette semaine.

男子本周在尼斯用刀子打伤了两士兵。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20224月合集

Un homme a ouvert le feu et blessé 23 personnes, dont 10 par balles.

男子开枪打伤23人,其中10人被枪击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Ils ont tué au moins 29 personnes et fait une cinquantaine de blessés.

们杀死了至少29人,打伤了大约五十人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20252月合集

Et, ce matin, un type a été blessé à la main par un sniper.

而且,今天早上有个人被狙击手打伤了手。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Les autorités accusent les manifestants d'avoir tué un paramilitaire et blessé des policiers.

当局指责示威者杀害了一准军事人员并打伤了警察。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Le hussard blessé par le maréchal des logis mourait.

被小屋元帅打伤的翼骑兵死了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201311月合集

Un soldat français a été ciblé, et blessé par un tireur à Bamako aujourd'hui.

今天,一法国士兵在巴马科被一枪手袭击并打伤

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1908, lorsque Zola entre au Panthéon, le journaliste d'extrême droite Louis Gregori va tirer sur Dreyfus et le blesse.

1908,当左拉被安入先贤祠时,极右翼记者路易-格雷戈里开枪打伤了德雷福斯。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20136月合集

Une étudiante a été blessée au visage par une bouteille de champagne lancée par un agresseur.

学生被袭击者扔的一瓶香槟打伤脸部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Régulièrement, Marseille, cité phocéenne, où, hier encore, un adolescent a été blessé par balle.

定期,马赛,马赛市,昨天再次发生一青少被子弹打伤的事件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236月合集

Il a été blessé à la fois par l'assaillant et un tir policier lors de l'interpellation.

在逮捕过程中,被袭击者和警察开枪打伤

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20135月合集

Deux autres hommes, probablement les agresseurs, ont été blessés par balles par les policiers et hospitalisés.

另外两男子,可能是袭击者,被警察开枪打伤,并住院治疗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接